Queen – Bohemian Rhapsody

Queen – Bohemian Rhapsody Şarkı Sözleri

Is this the real life? Is this just fantasy?
Caught in a landslide, no escape from reality
Open your eyes, look up to the skies and see
I’m just a poor boy, I need no sympathy
Because I’m easy come, easy go, little high, little low
Any way the wind blows doesn’t really matter to me, to me

Mama, just killed a man
Put a gun against his head, pulled my trigger, now he’s dead
Mama, life had just begun
But now I’ve gone and thrown it all away
Mama, ooh, didn’t mean to make you cry
If I’m not back again this time tomorrow
Carry on, carry on as if nothing really matters

Too late, my time has come
Sends shivers down my spine, body’s aching all the time
Goodbye, everybody, I’ve got to go
Gotta leave you all behind and face the truth
Mama, ooh (any way the wind blows)
I don’t wanna die
I sometimes wish I’d never been born at all

I see a little silhouetto of a man
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango?
Thunderbolt and lightning, very, very frightening me
(Galileo) Galileo, (Galileo) Galileo, Galileo Figaro, magnifico
But I’m just a poor boy, nobody loves me
He’s just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity

Easy come, easy go, will you let me go?
بِسْمِ ٱللَّٰهِ
No, we will not let you go (let him go)
بِسْمِ ٱللَّٰهِ
We will not let you go (let him go)
بِسْمِ ٱللَّٰهِ
We will not let you go (let me go)
Will not let you go (let me go)
Never, never, never, never let me go
No, no, no, no, no, no, no

Oh, mamma mia, mamma mia
Mamma mia, let me go
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me

So you think you can stone me and spit in my eye?
So you think you can love me and leave me to die?
Oh, baby, can’t do this to me, baby
Just gotta get out, just gotta get right outta here

Ooh
Ooh, yeah, ooh, yeah

Nothing really matters, anyone can see
Nothing really matters
Nothing really matters to me

Queen – Bohemian Rhapsody Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri

Bu gerçek hayat mı? Bu sadece bir fantezi mi?

Heyelana yakalandık, gerçeklikten kaçış yok

Gözlerini aç, gökyüzüne bak ve gör

Ben sadece zavallı bir çocuğum, sempatiye ihtiyacım yok.

Çünkü ben kolay gelirim, kolay giderim, biraz yüksek, biraz alçak

Rüzgar nasıl eserse essin benim için fark etmez.

Anne, az önce bir adam öldürdüm.

Kafasına silah dayadım, tetiğimi çektim, şimdi o öldü.

Anne, hayat daha yeni başlamıştı.

Ama şimdi gidip hepsini attım.

Anne, ooh, seni ağlatmak istememiştim

Eğer yarın bu saatlerde dönmezsem

Devam edin, sanki hiçbir şeyin önemi yokmuş gibi devam edin

Çok geç, benim zamanım geldi.

Tüylerim diken diken oluyor, vücudum sürekli ağrıyor

Hoşça kalın millet, gitmem gerek.

Hepinizi geride bırakıp gerçekle yüzleşmeliyim.

Anne, ooh (rüzgar nasıl eserse)

Ölmek istemiyorum

Bazen keşke hiç doğmasaydım diyorum.

Küçük bir adam silueti görüyorum

Scaramouche, Scaramouche, Fandango yapar mısın?

Yıldırım ve şimşek, beni çok ama çok korkutuyor.

(Galileo) Galileo, (Galileo) Galileo, Galileo Figaro, magnifico

Ama ben sadece fakir bir çocuğum, kimse beni sevmiyor.

O sadece fakir bir aileden gelen fakir bir çocuk.

Onu bu canavarlıktan kurtarın.

Kolay gelsin, kolay gitsin, gitmeme izin verecek misin?

Tanrı’nın adıyla

Hayır, gitmene izin vermeyeceğiz (bırak gitsin)

Tanrı’nın adıyla

Gitmene izin vermeyeceğiz (bırak onu)

Tanrı’nın adıyla

Gitmene izin vermeyeceğiz (bırak beni)

Gitmene izin vermeyeceğim (bırak beni)

Asla, asla, asla, asla bırakma beni

Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.

Oh, mamma mia, mamma mia

Mamma mia, bırak gideyim

Beelzebub’ın benim için bir şeytanı var, benim için, benim için

Yani beni taşlayıp gözüme tükürebileceğini mi sanıyorsun?

Beni sevip ölüme terk edebileceğini mi sanıyorsun?

Oh, bebeğim, bunu bana yapamazsın, bebeğim

Sadece çıkmalıyım, sadece buradan çıkmalıyım

Ooh

Ooh, evet, ooh, evet

Hiçbir şeyin önemi yok, herkes görebilir

Hiçbir şey gerçekten önemli değil

Hiçbir şey benim için önemli değil