Leto – J’crois qu’ils ont pas compris

Leto – J’crois qu’ils ont pas compris Şarkı Sözleri

J’ai mis les balles dans le chargeur
Bitch ne veut pas rentrer dans mon cœur
Bien ce balaise comme un éléphant
C’était la ser-mi, mais Dieu a changé ma vie
Dans tous les cas, j’ai l’mauvais profil
Nique les balances, les pédophiles
T’es tombée amoureux d’une grosse faute
Qu’elle a tourné dans les tels-hô vertes ici
Pow pow, c’est la seule issue
J’viens d’en-dessous, j’peux finir au-dessus

Arrête de parler, fais les bails en loosedé
C’est son gros cul, je te djembe
J’aime bien, quand la baby, elle suce bien, j’aime bien
Elle a du flow, elle s’habille bien, j’aime bien
Quand la kichta, elle est bien compacte, ça fait longtemps qu’on a tout
Maintenant, il faut qu’on becte
Dans les problèmes, Satan
Tout c’qui t’reste, on va l’réduire en miettes
Les politiciens nous manipulent
Tu crois t’es chaud, mais t’es vraiment nul

On arrive dans la chambre, elle se met nue
Du château Latina au menu
Est-ce que t’as vu la haine que j’ai?
J’sais que j’peux dead sur le trajet
J’sais que j’peux dead dans les tranchées
J’sais comment toucher son point G
24 bouffes, va baissir, PL sous Ted
Arrête de mentir, tu n’es pas un plug
D’temps en temps, c’est la poisse qui m’fait des hugs
C’est les impôts qui te prennent par le ul-c
En vrai, j’sais pas si t’as compris l’truc

En vrai, j’sais pas si t’as compris l’truc
C’est Mozart, Capitaine Jackson sur le trap
Dis à ta bitch de m’lâcher la grappe
Pa-para-pop si vous venez en groupe
Ça s’trouve, c’est lui qui a rayé ma caisse
J’deviens paro, j’lui sors un Tokarev
Là, c’est le camion qu’j’lui mets dans la boue
C’est L.E.T.O qui fait bada-boom

J’crois qu’ils ont pas compris
J’crois qu’ils ont pas compris
J’crois qu’ils ont pas compris
Mozart, Capitaine Jackson
J’crois qu’ils ont pas compris
J’crois qu’ils ont pas compris
J’crois qu’ils ont pas compris
Mozart, Capitaine Jackson

Tou tou-lou, tou tou-lou, tou tou-lou
Tou tou-lou-tou
Tou-tou, tou tou-tou
Paw, paw

Leto – J’crois qu’ils ont pas compris Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri

Mermileri şarjöre koydum.
K*ltak kalbime girmeyecek
Bir fil kadar büyük.
Ser-mi’ydi ama Tanrı hayatımı değiştirdi.
Her halükarda, yanlış profile sahibim.
Muhbirleri de pedofilleri de s*keyim.
Büyük bir hataya aşık oldun
Burada yeşil tels-hô’ya dönüştü
Pow pow, tek çıkış yolu bu.
Aşağıdan geldim, yukarıda bitirebilirim

Buradan çıkmanın tek yolu bu.
Bu onun koca kıçı, sana djembe yapacağım
Hoşuma gidiyor, bebek iyi emdiğinde, hoşuma gidiyor.
Akışı var, güzel giyiniyor, bunu sevdim.
Kichta, kompakt olduğunda, uzun zamandır her şeye sahibiz
Şimdi tükürmek zorundayız
Başın belada, Şeytan
Sana kalan tek şey, onu paramparça edeceğiz.
Politikacılar bizi manipüle ediyor
Seksi olduğunu sanıyorsun ama aslında berbatsın.

Yatak odasına gidiyoruz, soyunuyor.
Chateau Latina menüde
Senden ne kadar nefret ettiğimi gördün mü?
Oraya giderken ölebileceğimi biliyorum.
Siperlerde ölebileceğimi biliyorum.
G noktasına nasıl dokunacağımı biliyorum.
24 bouffes, va baissir, PL sous Ted
Ne yapacağımı bilmiyorum, ne yapacağımı bilmiyorum
Seni zor durumda bırakan vergi memuru.
Sizi en çok zorlayan vergilerdir.
Gerçek hayatta, anladın mı bilmiyorum

Gerçek hayatta, anladın mı bilmiyorum
Bu Mozart, Kaptan Jackson tuzakta.
Or*spuna söyle arkamdan çekilsin.
Grup halinde gelirseniz pa-para-pop
Arabamı çizen oydu.
Paro’yu alıyorum, ona bir Tokarev veriyorum.
Bu çamura soktuğum kamyon.
L.E.T.O bada-boom’a gidiyor.

Anladıklarını sanmıyorum.
Anladıklarını sanmıyorum.
Anladıklarını sanmıyorum.
Mozart, Yüzbaşı Jackson
Anladıklarını sanmıyorum.
Anladıklarını sanmıyorum.
Anladıklarını sanmıyorum.
Mozart, Yüzbaşı Jackson

Tou-lou, tou-lou, tou-lou
Tou tou-lou-tou
Tou-tou, tou tou-tou
Paw, paw