Dasha – Austin (Boots Stop Workin’) Şarkı Sözleri
We had a plan, move out of this town, baby
West to the sand, it’s all we talked about lately
I’d pack the car, bring your guitar and Jane for smokin’
First thing at dawn, you’d cue the songs and we’d get goin’
But you weren’t home, waited on the porch for ya
Sat there alone, all throughout the morn ’til I
Got a hunch down in the gut and snuck around the back
Empty cans, and I’ll be damned, your shit was never packed
Did your boots stop workin’?
Did your truck break down? (Truck break down)
Did you burn through money?
Did your ex find out? (Ex find out)
Where there’s a will, then there’s a way
And I’m damn sure you lost it
Didn’t even say goodbye
Just wish I knew what caused it
Was the whiskey flowin’?
Were you in a fight? (In a fight)
Did the nerves come get you?
What’s your alibi? (Alibi)
I made my way back to LA
And that’s where you’ll be forgotten
In 40 years you’ll still be here
Drunk, washed up in Austin
A hell of a bluff, you had me believin’
How many months did you plan on leavin’?
What happened? Bad habits? Did you go back? Go batshit?
I loved you, how tragic, oh-oh
Did your boots stop workin’?
Did your truck break down? (Truck break down)
Did you burn through money?
Did your ex find out? (Ex find out)
Where there’s a will, then there’s a way
And I’m damn sure you lost it
Didn’t even say goodbye
Just wish I knew what caused it
Was the whiskey flowin’?
Were you in a fight? (In a fight)
Did the nerves come get you?
What’s your alibi? (Alibi)
I made my way back to LA
And that’s where you’ll be forgotten
In 40 years you’ll still be here
Drunk, washed up in Austin
Did your truck break down?
Did your ex find out?
Dasha – Austin (Boots Stop Workin’) Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri
Bir planımız vardı, bu kasabadan taşınmak, bebeğim
Batıdan kuma, son zamanlarda konuştuğumuz tek şey bu.
Arabayı toplar, gitarını ve Jane’i sigara içmek için getirirdim.
Şafakta ilk iş, şarkıları söylerdin ve başlardık.
Ama sen evde değildin, verandada seni bekledim.
Orada tek başıma oturdum, sabah boyunca
İçime bir his doğdu ve arkadan dolandım.
Boş tenekeler ve lanetleneceğim, bokun asla paketlenmedi
Çizmelerin çalışmayı mı bıraktı?
Kamyonun bozuldu mu? (Kamyon bozuldu)
Parayı yaktın mı?
Eski sevgilin öğrendi mi? (Eski öğren)
Nerede bir istek varsa, orada bir yol vardır
Ve eminim ki onu kaybettin.
Veda bile etmedi.
Keşke buna neyin sebep olduğunu bilseydim.
Viski akıyor muydu?
Kavga mı ettiniz? (Kavgada)
Sinirler seni almaya mı geldi?
Mazeretin nedir? (Mazeret)
Los Angeles’a geri döndüm.
İşte orada unutulacaksın.
40 yıl sonra hala burada olacaksın.
Sarhoş, Austin’de yıkanmış
Ne blöftü ama, beni inandırmıştın.
Kaç aylığına gitmeyi planlıyordun?
Ne oldu? Kötü alışkanlıklar mı? Geri mi döndün? Çıldırdın mı?
Seni sevmiştim, ne kadar trajik, oh-oh
Çizmelerin çalışmayı mı bıraktı?
Kamyonun bozuldu mu? (Kamyon bozuldu)
Parayı yaktın mı?
Eski sevgilin öğrendi mi? (Eski öğren)
Nerede bir istek varsa, orada bir yol vardır
Ve eminim ki onu kaybettin.
Veda bile etmedi.
Keşke buna neyin sebep olduğunu bilseydim.
Viski akıyor muydu?
Kavga mı ettiniz? (Kavgada)
Sinirler seni almaya mı geldi?
Mazeretin nedir? (Mazeret)
Los Angeles’a geri döndüm.
İşte orada unutulacaksın.
40 yıl sonra hala burada olacaksın.
Sarhoş, Austin’de yıkanmış
Kamyonun mu bozuldu?
Eski sevgilin öğrendi mi?