Bad Bunny – LA MuDANZA

Bad Bunny – LA MuDANZA Şarkı Sözleri

Benito, hijo de Benito, le decían “Tito”
El mayor de seis, trabajando desde chamaquito
Guiando camione’ como el pai y el abuelo
Aunque su sueño siempre fue ser ingeniero
Un día Tonito lo invitó pa’ hacer una mudanza
Pa’ buscarse alguito, par de peso’ pa’ algo alcanza
Gracia’ a Dios que ese día no estaba busy
Porque en la mudanza fue donde conoció a Lysi
La menor de tre’ que se criaron con Doña Juanita
Porque su papá y mamá partieron estando chiquita’
Prometió graduarsе ante’ de casarse y lo cumplió
Diciеmbre del 92 con Tito se casó
Ante’ de irse pa’ Almirante donde se conocieron
Vivieron en Morovis en donde hicieron al nene
Que en Bayamón por primera vez vieron
Un aplauso pa’ mami y papi porque en verda’ rompieron

Mmm
Ea, diablo
Rumba
Gracia’, mami, por parirme aquí, je, ey

El mejor de la nueva porque me crié en la vieja
Gracia’ a mami y papi por to’ los jalón de oreja’
Nunca me han visto en la calle ni en los podcast dando queja’
Tratan de medir fuerza y no pueden ni en pareja
Calle Sol, Calle Luna, estoy en la noche oscura
Yo no canto reggae, pero soy cultura
De Borinquen, PR, Archipiélago Perfecto
En el mundo entero ya conocen mi dialecto, mi jerga
A mí me importa un bicho lo que a ti te vale verga
Aquí mataron gente por sacar la bandera
Por eso es que ahora yo la llevo donde quiera, cabrón, ¿qué fue? (Ja)

Está peligroso

Si mañana muero, yo espero que nunca olviden mi rostro
Y pongan un tema mío el día que traigan a Hostos
En la caja la bandera azul clarito
Y que recuerden que siempre fui yo, siempre fui Benito
¿Meterle más que yo? Tú ere’ loco
Nah, cabrón, tú ere’ loco
Lo que tú diga’ me importa poco
A mí me quieren como a Tito y soy serio como Cotto
Lugia, Ho-Oh, cabrón, yo soy legendario
Le meto con cojone’ y con ovario’
Millonario sin dejar de ser del barrio, pa’ que sepa’

Aprieta, chamaquito, aprieta

De aquí nadie me saca, de aquí yo no me muevo
Dile que esta es mi casa donde nació mi abuelo
De aquí nadie me saca, de aquí yo no me muevo
Dile que esta es mi casa donde nació mi abuelo
Yo soy de P fuckin’ R (Ah, oh; dile, Diego, dile)
Yo soy de P fuckin’ R (Ay, vamo’ a ver, dale, que venga pa’cá, ey, ey, ey, ey)
Yo soy de P fuckin’ R (Uy, dale, dale, dale)
Yo soy de P fuckin’ R (¡Viva!)

Bad Bunny – LA MuDANZA Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri

Benito, Benito’nun oğlu, ona “Tito” derlerdi.
Altı çocuğun en büyüğü, küçüklüğünden beri çalışıyor
Babası ve dedesi gibi kamyonlara rehberlik ediyor
Hayali her zaman mühendis olmak olmasına rağmen
Bir gün Tonito onu bir hamle yapmaya davet etti.
Kendine küçük bir şey bulmak için, karşılayabileceği bir şey için birkaç peso
Tanrıya şükür o gün meşgul değildi.
Çünkü bu taşınma sırasında Lysi ile tanıştı.
Doña Juanita ile birlikte büyüyen Tre’lerin en küçüğü
Çünkü annesi ve babası o küçükken onu terk etti.
Evlenmeden önce mezun olacağına söz verdi ve sözünü tuttu.
92’nin Aralık ayında Tito ile evlendi.
Buluştukları Almirante’ye gitmeden önce
Morovis’te yaşıyorlardı ve orada çocuk yaptılar.
Bayamón’da ilk defa
Anne ve baba için bir alkış çünkü gerçekten ayrıldılar.

Mmm
Ea, şeytan
Rumba
Beni burada doğurduğun için teşekkür ederim, anne.

Yeni olanın en iyisi çünkü ben eskisinde büyüdüm.
Tüm kulak çekmeler için teşekkürler anne ve baba
Beni sokakta ya da podcast’lerde şikayet ederken hiç görmediler.
Gücü ölçmeye çalışıyorlar ve çift olarak bile ölçemiyorlar
Güneş Sokağı, Ay Sokağı, Karanlık gecedeyim
Reggae söylemiyorum ama kültürlüyüm.
Borinquen, Halkla İlişkiler, Mükemmel Archipelago’dan
Bütün dünya zaten benim lehçemi, argomu biliyor.
Senin umursamadığın şey benim umurumda değil.
Burada bayrağı indirdikleri için insanları öldürdüler
Bu yüzden şimdi onu istediğim her yere taşıyorum, p*ç, neydi o? (Ha)

Bu çok tehlikeli.

Eğer yarın ölürsem, umarım yüzümü asla unutmazlar.
Ve Hostos’u getirdikleri gün benim bir şarkımı çal.
Açık mavi bayraklı kutuda
Ve unutmayın ki her zaman bendim, her zaman Benito’ydum.
Onu benden daha fazla mı koydun? Sen deliydin.
Hayır p*ç, sen delisin
Ne dediğin umurumda değil.
Beni Tito gibi seviyorlar ve ben Cotto gibi ciddiyim.
Lugia, Ho-Oh, or*spu çocuğu, ben efsaneyim
Ben bir efsaneyim, ben efsanevi bir adamım
Milyonerim ama hala varoşlardanım, böylece o bilir (Ben varoşlardanım)

Ben bir milyonerim, ben bir milyonerim, ben bir milyonerim, ben bir milyonerim

Buradan gitmiyorum, buradan gitmiyorum.
Ona buranın benim evim olduğunu, büyükbabamın burada doğduğunu söyle.
Buradan kimse beni çıkaramaz, buradan kıpırdayamam
Ona buranın benim evim olduğunu, büyükbabamın burada doğduğunu söyle.
Ben P lanet olası R’liyim (Ah, oh; söyle ona, Diego, söyle ona)
Ben P lanet R’denim (Ay, bakalım, hadi, bırak o buraya gelsin, hey, hey, hey, hey, hey)
Ben P’denim lanet olası R (Uy, hadi, hadi, hadi, hadi)
Ben P lanet olası R’liyim (Yaşasın!)