Adele – Hello Şarkı Sözleri
Hello, it’s me
I was wondering if after all these years you’d like to meet
To go over everything
They say that time’s supposed to heal ya, but I ain’t done much healing
Hello, can you hear me?
I’m in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I’ve forgotten how it felt before the world fell at our feet
There’s such a difference between us
And a million miles
Hello from the other side
I must’ve called a thousand times
To tell you I’m sorry for everything that I’ve done
But when I call, you never seem to be home
Hello from the outside
At least I can say that I’ve tried
To tell you I’m sorry for breaking your heart
But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
Hello, how are you?
It’s so typical of me to talk about myself, I’m sorry
I hope that you’re well
Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?
It’s no secret that the both of us
Are running out of time
So hello from the other side (other side)
I must’ve called a thousand times (thousand times)
To tell you I’m sorry for everything that I’ve done
But when I call, you never seem to be home
Hello from the outside (outside)
At least I can say that I’ve tried (I’ve tried)
To tell you I’m sorry for breaking your heart
But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
Ooh (lows, lows, lows, lows), anymore
(Highs, highs, highs, highs)
Ooh (lows, lows, lows, lows), anymore
(Highs, highs, highs, highs)
Ooh (lows, lows, lows, lows), anymore
(Highs, highs, highs, highs)
Anymore (lows, lows, lows, lows)
Hello from the other side (other side)
I must’ve called a thousand times (thousand times)
To tell you I’m sorry for everything that I’ve done
But when I call, you never seem to be home
Hello from the outside (outside)
At least I can say that I’ve tried (I’ve tried)
To tell you I’m sorry for breaking your heart
But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
Adele – Hello Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri
Merhaba, benim.
Bunca yıldan sonra tanışmak ister misin diye merak ediyordum.
Her şeyi gözden geçirmek için
Zamanın insanı iyileştirdiğini söylerler, ama ben pek iyileşemedim.
Merhaba, beni duyabiliyor musun?
Kaliforniya’dayım, eskiden kim olduğumuzu hayal ediyorum.
Gençken ve özgürken
Dünya ayaklarımızın altına serilmeden önce nasıl hissettiğimi unuttum.
Aramızda öyle bir fark var ki
Ve bir milyon mil
Diğer taraftan merhaba
Binlerce kez aramış olmalıyım.
Sana yaptığım her şey için üzgün olduğumu söylemek için.
Ama ne zaman arasam, hiç evde görünmüyorsun.
Dışarıdan merhaba
En azından denediğimi söyleyebilirim.
Kalbini kırdığım için üzgün olduğumu söylemek için.
Ama önemli değil, belli ki artık sizi ayırmıyor.
Merhaba, nasılsınız?
Kendimden bahsetmek çok tipik bir davranış, özür dilerim.
Umarım iyisindir.
Hiçbir şeyin olmadığı o kasabadan hiç çıkabildin mi?
Bu bir sır değil ikimiz de
Zaman tükeniyor
Diğer taraftan merhaba (diğer taraf)
Binlerce kez aramış olmalıyım (binlerce kez)
Sana yaptığım her şey için üzgün olduğumu söylemek için.
Ama ne zaman arasam, hiç evde görünmüyorsun.
Dışarıdan (dışarıdan) merhaba
En azından denediğimi söyleyebilirim (denedim)
Kalbini kırdığım için üzgün olduğumu söylemek için.
Ama önemli değil, belli ki artık sizi ayırmıyor.
Ooh (alçak, alçak, alçak, alçak), artık
(Yüksekler, yüksekler, yüksekler, yüksekler)
Ooh (alçak, alçak, alçak, alçak), artık
(Yüksekler, yüksekler, yüksekler, yüksekler)
Ooh (alçak, alçak, alçak, alçak), artık
(Yüksekler, yüksekler, yüksekler, yüksekler)
Artık (alçak, alçak, alçak, alçak)
Diğer taraftan merhaba (diğer taraf)
Binlerce kez aramış olmalıyım (binlerce kez)
Sana yaptığım her şey için üzgün olduğumu söylemek için.
Ama ne zaman arasam, hiç evde görünmüyorsun.
Dışarıdan (dışarıdan) merhaba
En azından denediğimi söyleyebilirim (denedim)
Kalbini kırdığım için üzgün olduğumu söylemek için.
Ama önemli değil, belli ki artık sizi ayırmıyor.