Travis Scott – My Eyes Şarkı Sözleri
When I stare in your eyes
You’ll be there forever
To watch our life (to watch our life together)
You just like going to Heaven (my heart)
Oh, where are you taking me? (oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah)
I’m fallin’, and, I’m drownin’
But, you’re takin’ me
One thousand on my feet
Stacks spreaded on my seat
Ten thousand on my eyes (eyes)
Rollie Pollie on my wrist
Gotta make a flight, big day, slummin’ on FaceTime
Fifty K, wonderin’ why I’m stormin’ off, no race
Emboldened by the bliss
I was sworn in by a kiss
Late from the country caters
No peacemaker, I sweep up cases
Goin’ on a walk with a new suit armor
New suit dead, Bottega, that’s on it
Give me the heat from the sleep, then I harm her
Cupid creep in, sleep with a Hummer
Three time to get me T-T-T’d
Still same phone, AT&T-T
Still givin’ news very vividly
Beef in there, fuck a beef
Smokin’ on some vicious type of reefer
I need no beef, no cheese (yeah)
Even when I eat, they cheat (yeah)
Every time we meet, naive
When I stare in your eyes
You’ll be there forever
To watch our life (to watch out life together)
You just like going to Heav- (my heart)
One thousand on my feet
Stacks spreaded on my seat
Ten thousand on my eyes (eyes)
Yeah, it’s mad how it gets so deep
It’s mad how I get so high
It’s mad how you get me by (by)
Look in my eyes, tell me a tale
Do you see the road, the map to my soul?
Look, tell me the signs whenever the smoke clear out of my face
Am I picture-perfect, or do I look fried?
All of that green and yellow, that drip from your eyes is tellin’
Tell you demise, I went to my side
To push back the ceilin’ and push back the feelings, I had to decide
I replay them nights, and right by my side, all I see is a sea of people that ride wit’ me
If they just knew what Scotty would do to jump off the stage and save him a child
The things I created became the most weighted, I gotta find balance and keep me inspired (hah)
Yeah, yeah
That shit wild, instead I’m a hero
I took it from zero, LaFlame Usain
I run it from miles, this shit wasn’t luck
They got me fucked up, I put you on bus and take you around
A couple of guys inside of the school, I gave ’em the tools to get it off ground
They say they the ones when they make the errors
Can’t look in the mirror, that shit wild
Stand on the stage, I give ’em the rage
No turnin’ it down, can’t tame it, can’t follow it
We do it for streets, we do it for keeps, we do it for rights, got 52 weeks
This shit ain’t for pleasure, I’m comin’ to tweak
This shit is forever and infinity
Number eight, yeah, we write it and wrap it around
I take me beat and I turn to a beast
Bought the crib on a hill, made it harder to reach
Bought a couple more whips ’cause I needed more speed
Bought a couple more watches, I needed more time
Didn’t buy the condo, it was smarter to lease
And I bought some more ice ’cause I brought in the heat
Made a cast of my dick, so she never gon’ cheat
If I gave you a day in my life or a day in my eyes, don’t blink
Travis Scott – My Eyes Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri
Gözlerine baktığımda
Sonsuza dek orada olacaksın.
Hayatımızı izlemek için (hayatımızı birlikte izlemek için)
Cennete gitmek gibisin (kalbim)
Oh, beni nereye götürüyorsun? (oh, evet, oh, evet, oh, evet, oh, evet)
Düşüyorum ve boğuluyorum
Ama, sen beni alıyorsun
Ayaklarımın üzerinde bin
Koltuğuma yayılmış yığınlar
Gözlerime (gözlerime) on bin
Bileğimde Rollie Pollie
Uçuşa yetişmem lazım, büyük gün, FaceTime’da takılıyorum
Fifty K, neden kaçtığımı merak ediyorsun, ırk yok.
Mutluluğun verdiği cesaretle
Bir öpücükle yemin ettim
Ülkeden geç gelen ikramlar
Barışçı değilim, davaları süpürürüm
Yeni bir takım zırhla yürüyüşe çıkıyorum
Yeni takım elbise öldü, Bottega, o da üzerinde.
Bana uykunun sıcaklığını ver, sonra ona zarar veririm.
Aşk tanrısı sürünüyor, bir Hummer’la uyuyor
Üç kez T-T-T’lendim
Hala aynı telefon, AT&T-T
Hala çok canlı haberler veriyor
Sığır eti orada, s*keyim sığır etini
Bir çeşit esrar içiyorum.
Sığır etine ve peynire ihtiyacım yok (evet)
Ben yediğimde bile hile yapıyorlar (evet)
Her karşılaştığımızda, saf
Gözlerine baktığımda
Sonsuza dek orada olacaksın.
Hayatımızı izlemek için (hayatı birlikte izlemek için)
Cennete gitmek gibi- (kalbim)
Ayaklarımın üzerinde bin
Koltuğuma yayılmış yığınlar
Gözlerime (gözlerime) on bin
Evet, bu kadar derinleşmesi çılgınca
Nasıl bu kadar uçabildiğime deli oluyorum
Bana nasıl ulaştığın delice
Gözlerime bak, bana bir masal anlat
Ruhuma giden yolu, haritayı görüyor musun?
Bak, işaretleri söyle bana, ne zaman duman yüzümden çıksa
Kusursuz muyum, yoksa kızarmış mı görünüyorum?
Tüm o yeşil ve sarı, gözlerinden damlayanlar
Sana ölümü anlattım, yanıma gittim
Tavanı geri itmek ve duyguları geri itmek için, karar vermek zorundaydım
O geceleri tekrar ediyorum, ve tam yanımda, tek gördüğüm benimle gelen bir deniz dolusu insan
Scotty’nin sahneden atlayıp bir çocuğu kurtarmak için ne yapacağını bilselerdi
Yarattığım şeyler en ağır şeyler haline geldi, dengeyi bulmalı ve ilhamımı korumalıyım (hah)
Evet, evet.
Bu bok vahşi, onun yerine ben bir kahramanım
Sıfırdan aldım, LaFlame Usain
Millerce koştum, bu bok şans değildi.
Beni mahvettiler, seni otobüse bindirdim ve gezdirdim.
Okulun içindeki birkaç adama bu işi yapmaları için gerekli aletleri verdim.
Hata yaptıklarında kendilerinin olduğunu söylüyorlar
Aynaya bakamıyorum, bu boktan vahşi
Sahneye çıkın, onları öfkelendireyim
Geri çeviremezsin, evcilleştiremezsin, takip edemezsin
Bunu sokaklar için yapıyoruz, bunu hatır için yapıyoruz, bunu haklar için yapıyoruz, 52 haftamız var
Bu bok zevk için değil, ben çimdiklemeye geliyorum
Bu bok sonsuza dek sürecek.
Sekiz numara, evet, yazıyoruz ve etrafına sarıyoruz
Kendimi yeniyorum ve bir canavara dönüşüyorum
Beşiği bir tepeden aldım, ulaşması zorlaştı
Birkaç kamçı daha aldım çünkü daha fazla hıza ihtiyacım vardı.
Birkaç saat daha aldım, daha fazla zamana ihtiyacım vardı.
Daireyi satın almadım, kiralamak daha akıllıcaydı
Ve biraz daha buz aldım çünkü sıcağı getirdim
Aletimden bir kalıp yaptım, böylece asla aldatmayacak
Sana hayatımdan bir gün ya da gözlerimden bir gün versem, gözünü kırpma