SZA – Nobody Gets Me

SZA – Nobody Gets Me Şarkı Sözleri

Took a long vacation
No makeup, just Jay-Z
You were balls deep, now we beefin’
Had me butt-naked at the MGM
So wasted screamin’, “Fuck that”
Love me now, but I’m anythin’
Hurry now, baby, stick it in
‘Fore the memories get to kickin’ in

It’s too late
I don’t wanna lose what’s left of you

How am I supposed to tell ya?
I don’t wanna see you with anyone but me
Nobody gets me like you
How am I supposed to let you go?
Only like myself when I’m with you

Nobody gets me, you do (do)
You do
Nobody gets me, you do (do)
You do
Nobody gets me, you do
You do
Nobody gets me, you do

Took me out to the ballet
You proposed, I went on the road
You was feelin’ empty, so you left me
Now I’m stuck dealin’ with a deadbeat
If I’m real, I deserve less
If I was you, I wouldn’t take me back
I pretend when I’m with a man, it’s you

And I know that it’s too late
I don’t wanna lose what’s left of you

How am I supposed to tell ya?
I don’t wanna see you with anyone but me
Nobody gets me like you
How am I supposed to let you go?
Only like myself when I’m with you

Nobody gets me, you do (do)
You do
Nobody gets me, you do (do)
You do
Nobody gets me, you do (do, ooh)

You do
Nobody gets me, you do (do, ooh)
Nobody gets me, you do

SZA – Nobody Gets Me Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri

Uzun bir tatile çıktı
Makyaj yok, sadece Jay-Z
Taşakların derinlerdeydi, şimdi biftek yapıyoruz
MGM’de beni çırılçıplak soydular.
“S*kerim böyle işi” diye bağırmak boşa gitti.
Beni şimdi sev, ama ben herhangi bir şeyim
Acele et bebeğim, sok şunu
Anılarım canlanmadan önce

Artık çok geç.
Senden kalanları kaybetmek istemiyorum

Sana nasıl söyleyebilirim ki?
Seni benden başka kimseyle görmek istemiyorum.
Kimse beni senin gibi anlayamaz
Seni nasıl bırakabilirim ki?
Sadece seninleyken kendim gibiyim

Kimse beni anlamıyor, sen anlıyorsun (anlıyorsun)
Yaparsın.
Kimse beni anlamıyor, sen anlıyorsun (anlıyorsun)
Yaparsın.
Kimse beni anlamıyor, sen anlıyorsun.
Yaparsın.
Kimse beni anlamıyor, sen anlıyorsun.

Beni baleye götürdü.
Sen teklif ettin, ben yola çıktım.
Kendini boş hissediyordun, bu yüzden beni terk ettin.
Şimdi bir beleşçiyle uğraşmak zorunda kaldım
Eğer gerçeksem, daha azını hak ediyorum
Senin yerinde olsaydım, kendimi geri götürmezdim.
Bir erkekle birlikteyken senmişsin gibi davranıyorum.

Ve artık çok geç olduğunu biliyorum.
Senden kalanları kaybetmek istemiyorum

Sana nasıl söyleyebilirim ki?
Seni benden başka kimseyle görmek istemiyorum.
Kimse beni senin gibi anlayamaz
Seni nasıl bırakabilirim ki?
Sadece seninleyken kendim gibiyim

Kimse beni anlamıyor, sen anlıyorsun (anlıyorsun)
Yaparsın.
Kimse beni anlamıyor, sen anlıyorsun (anlıyorsun)
Yaparsın.
Kimse beni anlamıyor, sen anlıyorsun (anlıyorsun, ooh)

Yaparsın.
Kimse beni anlamıyor, sen anlıyorsun (anlıyorsun, ooh)
Kimse beni anlamıyor, sen anlıyorsun.