Joost Klein – Europapa

Joost Klein – Europapa Şarkı Sözleri

Europe, let’s come together
(Euro-pa-pa, Euro-pa-pa)
It’s now or never, I love you all
(Euro-pa-pa, Euro-pa-pa)

Welkom in Europa, blijf hier tot ik doodga
Euro-pa-pa, Euro-pa-pa
Welkom in Europa, blijf hier tot ik doodga
Euro-pa-pa, Euro-pa-pa

Bezoek m’n friends in France of neem de benen naar Wenen
Ik wil weg uit Netherlands, maar m’n paspoort is verdwenen
Heb gelukkig geen visum nodig om bij je te zijn
Dus neem de bus naar Polen of de trein naar Berlijn

‘k Heb geen geld voor Paris, dus gebruik m’n fantasie
Heb je een eurootje, please? Ik zeg “merci” en “alsjeblieft”
Ik ben echt alles kwijt, behalve de tijd
Dus ‘k ben elke dag op reis, want de wereld is van mij

Welkom in Europa, blijf hier tot ik doodga
Euro-pa-pa, Euro-pa-pa
Welkom in Europa, blijf hier tot ik doodga
Euro-pa-pa, Euro-pa-pa

Euro-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Euro-pa-pa-pa (hey)
Euro-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Eu-ro-pa (hey)

Ich bin in Deutschland, aber ich bin so allein
Io sono in Italia, maar toch doet het pijn
‘k Ben aan het vluchten van mezelf, roep de hele dag om help
Ja, ik geef zelfs mensen geld, maar d’r is niemand die me helpt

Ik hoef geen escargots, hoef geen fish-and-chips
Hoef geen paella, no, ik weet niet eens echt wat dat is
Zet de radio aan, ik hoor Stromae met Papaoutai
Zal niet stoppen tot ze zeggen: “Ja, ja, dat doet ‘ie goed, hé”

Welkom in Europa, blijf hier tot ik doodga
Euro-pa-pa, Euro-pa-pa
Welkom in Europa, blijf hier tot ik doodga
Euro-pa-pa, Euro-pa-pa

Euro-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Euro-pa-pa-pa (hey)
Euro-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Eu-ro-pa (hey)

Europa-
Jaha, hé, welkom in Europa, jonguh

Eu-ro-pa

Joost Klein – Europapa Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri

Avrupa, bir araya gelelim
(Euro-pa-pa, Euro-pa-pa)
Ya şimdi ya hiç, hepinizi seviyorum.
(Euro-pa-pa, Euro-pa-pa)

Avrupa’ya hoş geldiniz, ben ölene kadar burada kalın.
Euro-pa-pa, Euro-pa-pa
Avrupa’ya hoş geldiniz, ben ölene kadar burada kalacağım.
Euro-pa-pa, Euro-pa-pa

Fransa’daki arkadaşlarımı ziyaret etmek veya Viyana’ya gitmek
Hollanda’dan ayrılmak istiyorum ama pasaportum kayıp
Neyse ki seninle olmak için vizeye ihtiyacım yok.
Polonya’ya giden otobüse ya da Berlin’e giden trene binin.

Paris için param yok, o yüzden hayal gücümü kullanıyorum.
Avronuz var mı, lütfen? Ben “merci” ve “lütfen” derim.
Zaman dışında her şeyimi kaybettim.
Bu yüzden her gün seyahat ediyorum, çünkü dünya benim

Avrupa’ya hoş geldiniz, ben ölene kadar burada kalacağım.
Euro-pa-pa, Euro-pa-pa
Avrupa’ya hoş geldiniz, ben ölene kadar burada kalacağım.
Euro-pa-pa, Euro-pa-pa

Euro-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Euro-pa-pa-pa (hey)
Euro-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Eu-ro-pa (hey)

Almanya’da yaşıyorum, ama çok yalnızım.
İtalya’dayım, ama yine de acıyor.
‘Kendimden kaçıyorum, gün boyu yardım çağırıyorum
Evet, insanlara para bile veriyorum ama kimse bana yardım etmiyor.

Salyangoza ihtiyacım yok, balık ve cipse ihtiyacım yok
Paella’ya ihtiyacım yok, hayır, onun ne olduğunu bile bilmiyorum.
Radyoyu açtığımda Papaoutai ile Stromae’yi duyuyorum.
“Evet, evet, bunu iyi yapıyor, ha” diyene kadar durmayacak.

Avrupa’ya hoş geldiniz, ben ölene kadar burada kalacağım.
Euro-pa-pa, Euro-pa-pa
Avrupa’ya hoş geldiniz, ben ölene kadar burada kalacağım.
Euro-pa-pa, Euro-pa-pa

Euro-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Euro-pa-pa-pa (hey)
Euro-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Eu-ro-pa (hey)

Avrupa-
Jaha, hey, Avrupa’ya hoş geldin, jonguh

Eu-ro-pa