Teddy Swims – The Door Şarkı Sözleri
I took a page out of your favorite book
You sold me lies just by the way you look
Taught me a language that I’ll never speak
Baby, that ain’t for me, that, that ain’t for me
I dug my grave watchin’ the way you move
You took me higher than I ever flew
Too many times, gave you a second chance
Baby, I’m just a man, I’m, I’m just a man
No more thinkin’ about you late night
No more runnin’ around with your friends now
Done pickin’ up pieces of my soul up off the floor
I said I would die for you, baby
But I can’t take this pain no more
I thought I was willin’
But tonight I saved my life when I showed you the door
I don’t wanna lose you, baby
But I can’t play this game no more
I thought it would kill me
But tonight I saved my life when I showed you the door
You never thought this day would ever come
But I looked you in the eyes and pulled the rug
You tried to take away my sanity
Baby, that ain’t for me, that, that ain’t for me
Oh, no more thinkin’ about you late night
No more runnin’ around with your friends now
Done pickin’ up pieces of my soul from off the floor
I said I would die for you, baby
But I can’t take this pain no more
I thought I was willin’
But tonight I saved my life when I showed you the door
I don’t wanna lose you, baby
But I can’t play this game no more
I thought it would kill me
But tonight I saved my life when I showed you the door
When I showed you the door
When I showed you the door
But tonight I saved my life
I said I would die for you, baby
But I can’t take this pain no mo
I thought I was willin’
But tonight I saved my life when I showed you the door
I don’t wanna lose you, baby (I don’t wanna lose you, baby)
But I can’t play this game no more (no)
I thought it would kill me (I thought it would kill me)
But tonight I saved my life when I showed you the door
Teddy Swims – The Door Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri
En sevdiğin kitaptan bir sayfa aldım.
Sadece görünüşünle bana yalanlar sattın
Bana asla konuşamayacağım bir dil öğretti
Bebeğim, bu benim için değil, bu, bu benim için değil
Mezarımı senin hareketlerini izleyerek kazdım.
Beni hiç uçmadığım kadar yükseğe çıkardın.
Çok fazla kez, sana ikinci bir şans verdim
Bebeğim, ben sadece bir erkeğim, ben, ben sadece bir erkeğim
Artık gece geç saatlerde seni düşünmek yok
Artık arkadaşlarınla koşturmak yok.
Ruhumun parçalarını yerden toplamayı bitirdim
Senin için öleceğimi söyledim, bebeğim
Ama bu acıya daha fazla dayanamam.
İstediğimi sanıyordum.
Ama bu gece sana kapıyı gösterdiğimde hayatımı kurtardım.
Seni kaybetmek istemiyorum, bebeğim
Ama artık bu oyunu oynayamam.
Beni öldüreceğini düşünmüştüm.
Ama bu gece sana kapıyı gösterdiğimde hayatımı kurtardım.
Bu günün geleceğini hiç düşünmemiştin.
Ama gözlerinin içine baktım ve halıyı çektim.
Akıl sağlığımı elimden almaya çalıştın.
Bebeğim, bu benim için değil, bu, bu benim için değil
Oh, artık gece geç saatlerde seni düşünmek yok
Artık arkadaşlarınla koşturmak yok.
Ruhumun parçalarını yerden toplamayı bitirdim
Senin için öleceğimi söyledim, bebeğim
Ama bu acıya daha fazla dayanamam.
İstediğimi sanıyordum.
Ama bu gece sana kapıyı gösterdiğimde hayatımı kurtardım.
Seni kaybetmek istemiyorum, bebeğim
Ama artık bu oyunu oynayamam.
Beni öldüreceğini düşünmüştüm.
Ama bu gece sana kapıyı gösterdiğimde hayatımı kurtardım.
Sana kapıyı gösterdiğimde
Sana kapıyı gösterdiğimde
Ama bu gece hayatımı kurtardım.
Senin için öleceğimi söyledim, bebeğim
Ama bu acıya daha fazla dayanamayacağım.
İstediğimi sanıyordum.
Ama bu gece sana kapıyı gösterdiğimde hayatımı kurtardım.
Seni kaybetmek istemiyorum bebeğim (Seni kaybetmek istemiyorum bebeğim)
Ama artık bu oyunu oynayamam (hayır)
Beni öldüreceğini düşünmüştüm (Beni öldüreceğini düşünmüştüm)
Ama bu gece sana kapıyı gösterdiğimde hayatımı kurtardım.