Quando Rondo – Could’ve Been Me Şarkı Sözleri
(Bos goin’ crazy)
(Kutta, cut that shit up, man)
Angel on my shoulder, devil creepin’ on me
Blood on my sleeve, know it could’ve been me
Nightmares in the day, so I can’t sleep
It could’ve been me, it could’ve been me
12 on my head, only God can judge me
Blood on my sleeve, know it could’ve been me
Niggas want me dead, God, have mercy on me
They could never stop what I’m destined to be
My homie got shot nine times in a Bentley truck
They gon’ need a hundred firefighters, turn the city up
We gon’ get rich or die tryin’ like I’m 50, uh
These niggas wanna take my life away, many men
20/20 vision back in 2010
Bro pop up out that cut like broad day, youngin spin the bend
I done fucked a broad on Broadway like I pay the rent
Lil’ homie caught that boy in broad day, got life inside the pen’
It’s my turn, I swear that we gon’ get some get-back
Hop out with the switches, go grrah, then it’s click-clack
He say we scared to come outside, uh
When they wanna score, I got that thirty on my side, uh
Everybody picked a side, it’s way too much dick ridin’
Maybach, in the back seat with the baddest bitch beside me
Maybach, in the back seat with that ratchet right beside me
Way back in the Jeep, been really backstreet slidin’
Don’t you ever ask me ’bout what happened down in Cali
Angel on my shoulder, devil creepin’ on me
Blood on my sleeve, know it could’ve been me
Nightmares in the day, so I can’t sleep
It could’ve been me, it could’ve been me
12 on my head, only God can judge me
Blood on my sleeve, know it could’ve been me
Niggas want me dead, God, have mercy on me
They could never stop what I’m destined to be
Your homie ain’t got shot five times on a video
Hop out on they feet, no drive-by, I’m tryna get him gone
Switches on a big 45 with a fifty on it
Switchy, we gon’ hit him both sides, got a switchy on
I done came a long way from them trenches, say hooray, uh
We gon’ pull a murder one mission and jump the gate, oh
Don’t no one disturb me, I’m steady sippin’ on red
On the corner early, steady slingin’ that lead
Many men wish death upon me
Ain’t no blood in my eyes, baby, I’m NHC
But I got mud in my eyes ’cause I came from the streets
These niggas wanna take my life away
Policemen wish jail upon me
Want the judge to give me time to send up my ass to Creek
Metro police hate they life, ain’t worth this AP
They just wanna take my shine away
Angel on my shoulder, devil creepin’ on me
Blood on my sleeve, know it could’ve been me
Nightmares in the day, so I can’t sleep
It could’ve been me, it could’ve been me
12 on my head, only God can judge me
Blood on my sleeve, know it could’ve been me
Niggas want me dead, God, have mercy on me
They could never stop what I’m destined to be
Banger on my waist while I roll through the streets
I pray the Lord my soul to take, I ever fall to my knees
What happened in LA? My partner dead in the streets
I know it could’ve been me, it could’ve been me
Quando Rondo – Could’ve Been Me Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri
(Bos çıldırıyor)
(Kutta, kes şu b*ku, adamım)
Melek omzumda, şeytan üzerimde
Kolumda kan var, ben de olabilirdim
Gün içinde kabuslar görüyorum, bu yüzden uyuyamıyorum.
Ben olabilirdim, ben olabilirdim
12 başımın üzerinde, sadece Tanrı beni yargılayabilir
Kolumda kan var, ben de olabilirdim
Zenciler ölmemi istiyor, Tanrım, merhamet et bana
Kaderimde olan şeyi asla durduramazlar
Kankam bir Bentley kamyonda dokuz kez vuruldu.
Yüz itfaiyeciye ihtiyaçları olacak, şehri ayağa kaldıracaklar.
Ya zengin oluruz ya da ölürüz, 50 yaşındaymışım gibi.
Bu zenciler hayatımı elimden almak istiyor, bir sürü adam
2010 yılında 20/20 görüş
Kardeşim, gün gibi ortada, gençler virajı dönüyor
Broadway’de kirayı öder gibi bir hatunu becerdim.
Lil’ homie o çocuğu güpegündüz yakaladı, hapiste hayatı var’
Sıra bende, yemin ederim geri alacağız
Anahtarlarla zıpla, grrah yap, sonra tık tık
Dışarı çıkmaya korktuğumuzu söyledi.
Sayı yapmak istediklerinde, yanımda otuz var.
Herkes bir taraf seçti, çok fazla s*k atılıyor.
Maybach, arka koltukta yanımda en kötü k*ltakla
Maybach, arka koltukta, yanımda o mandalla
Jeep’e geri döndüm, gerçekten arka sokakta kayıyordum
Sakın bana Cali’de ne olduğunu sorma.
Melek omzumda, şeytan üzerimde
Kolumda kan var, ben de olabilirdim
Gün içinde kabuslar görüyorum, bu yüzden uyuyamıyorum.
Ben olabilirdim, ben olabilirdim
12 başımın üzerinde, sadece Tanrı beni yargılayabilir
Kolumda kan var, ben de olabilirdim
Zenciler ölmemi istiyor, Tanrım, merhamet et bana
Kaderimde olan şeyi asla durduramazlar
Kankan bir videoda beş kez vurulmadı.
Ayağa kalk, arabayla geçme, onu götürmeye çalışıyorum.
Üzerinde 50’lik olan büyük bir 45’lik açıyor.
Switchy, ona iki taraftan da vuracağız, switchy var
O siperlerden uzun bir yoldan geldim, yaşasın de, uh
Bir cinayet işleyeceğiz ve kapıdan atlayacağız, oh
Kimse beni rahatsız etmesin, sürekli kırmızı yudumluyorum
Köşede erkenden, sürekli o kurşun
Birçok insan ölmemi diliyor
Gözlerimde kan yok bebeğim, ben NHC’yim
Ama gözlerimde çamur var çünkü sokaklardan geldim
Bu zenciler hayatımı elimden almak istiyor
Polisler beni hapse atmak istiyor
Yargıçtan kıçımı Creek’e göndermem için bana zaman vermesini istiyorum.
Metro polisi hayatlarından nefret ediyor, bu AP’ye değmez
Sadece parıltımı almak istiyorlar
Melek omzumda, şeytan üzerimde
Kolumda kan var, ben de olabilirdim
Gün içinde kabuslar görüyorum, bu yüzden uyuyamıyorum.
Ben olabilirdim, ben olabilirdim
12 başımın üzerinde, sadece Tanrı beni yargılayabilir
Kolumda kan var, ben de olabilirdim
Zenciler ölmemi istiyor, Tanrım, merhamet et bana
Kaderimde olan şeyi asla durduramazlar
Sokaklarda yuvarlanırken belimde Banger
Tanrı’ya ruhumu alması için dua ediyorum, hep dizlerimin üstüne çöküyorum
Los Angeles’ta ne oldu? Ortağım sokaklarda öldü.
Biliyorum, ben olabilirdim, ben olabilirdim.