ROSÉ – Two Years Şarkı Sözleri ve Yorumları

🎤 ROSÉ 🕒 05 Ara 2024
ROSÉ – Two Years video

🎵 ROSÉ – Two Years Sözleri

How'd it all fall apart?
You were right here before, in my arms
Now you're invisible
But the heartbreak's physical

Got a place, moved away
Somewhere with a different code, different state
Still feels miserable
God, it's so chemical

All that I know
Is I can't let you go

It's been two years and you're still not gone
It doesn't make sense that I can't move on
Yeah, I try, I try, I try, I try
But this love never dies

Two years since you've been in my bed
Even had a funeral for you in my head
Yeah, I try, I try, I try, I try
But this love never dies

Another night, another vice
Even try with someone new, someone nice
I'll always hate the fact that you
Ruined everybody after you
I'm always coming back to you

It's been two years and you're still not gone
It doesn't make sense that I can't move on
Yeah, I try, I try, I try, I try
But this love never dies

It's been two years since you've been in my bed
Even had a funeral for you in my head
Yeah, I try, I try, I try, I try
But this love never dies

Maybe I'm just sick and this is how it's gonna be
Maybe this is all I know
And I know it's not you, it's me

'Cause it's been two years and you're still not gone
It doesn't make sense that I can't move on
Yeah, I try, I try, I try, I try
But this love never dies

It's been two years since you've been in my bed
Even had a funeral for you in my head
Yeah, I try, I try, I try, I try
But this love never dies

ROSÉ – Two Years Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri

Nasıl oldu da her şey dağıldı?
Daha önce buradaydın, kollarımdaydın
Artık görünmezsin.
Ama kalp kırıklığı fiziksel

Bir yer buldum, taşındım
Farklı bir kodu, farklı bir eyaleti olan bir yerde
Hala mutsuz hissediyor
Tanrım, bu çok kimyasal.

Bildiğim her şey
Gitmene izin veremem

İki yıl oldu ve sen hala gitmedin.
Hayatıma devam edememem hiç mantıklı değil.
Evet, deniyorum, deniyorum, deniyorum, deniyorum
Ama bu aşk asla ölmez

Yatağıma gireli iki yıl oldu
Kafamda senin için bir cenaze töreni bile vardı.
Evet, deniyorum, deniyorum, deniyorum, deniyorum
Ama bu aşk asla ölmez

Başka bir gece, başka bir ahlaksızlık
Hatta yeni biriyle dene, hoş biriyle.
Her zaman senden nefret edeceğim.
Senden sonra herkesi mahvetti
Her zaman sana geri döneceğim.

İki yıl oldu ve sen hala gitmedin.
Hayatıma devam edememem hiç mantıklı değil.
Evet, deniyorum, deniyorum, deniyorum, deniyorum
Ama bu aşk asla ölmez

Yatağıma girmeyeli iki yıl oldu.
Kafamda senin için bir cenaze töreni bile vardı.
Evet, deniyorum, deniyorum, deniyorum, deniyorum
Ama bu aşk asla ölmez

Belki de sadece hastayım ve böyle olacak.
Belki de tek bildiğim budur.
Ve biliyorum ki sen değilsin, benim.

Çünkü iki yıl oldu ve sen hala gitmedin.
Hayatıma devam edememem hiç mantıklı değil.
Evet, deniyorum, deniyorum, deniyorum, deniyorum
Ama bu aşk asla ölmez

Yatağıma girmeyeli iki yıl oldu.
Kafamda senin için bir cenaze töreni bile vardı.
Evet, deniyorum, deniyorum, deniyorum, deniyorum
Ama bu aşk asla ölmez

Editörün Şarkı Sözü Yorumu

✍️ Editör Yorumu

Bazen bir şarkı gelir ve zamanın nasıl hem geçtiğini hem de bir yerde takılı kaldığını o kadar incelikle anlatır ki, dinlerken kendinizi o hikayenin içinde bulursunuz. ROSÉ'nin "Two Years" şarkısı tam da böyle bir parça. Ayrılık sonrası yaşanan o karmaşık duygusal döngüyü, bir türlü kapanmayan bir yarayı, zamanın iyileştirici gücüne karşı direnen bir aşkı işliyor. Bu şarkı, sadece bir ayrılık hikayesi değil, aynı zamanda insanın kendi içindeki savaşın ve kabullenemeyişin destanı.

Geçmişin Gölgesi ve Fiziksel Kalp Ağrısı

Şarkı, dinleyiciyi doğrudan bir sorgulamanın içine çekiyor:

How'd it all fall apart? You were right here before, in my arms Now you're invisible But the heartbreak's physical

Bu dizeler, ilişkinin beklenmedik sonunu ve yaşanan şoku çok net bir şekilde ortaya koyuyor. "Nasıl oldu da her şey dağıldı?" sorusu, çoğu ayrılık sonrası zihnimizi meşgul eden o bitmek bilmeyen sorgulamanın ta kendisi. Sevilen kişinin "kollarda" oluşundan "görünmez" hale gelmesine geçiş, ilişkinin fiziksel varlığının aniden yok oluşunu simgelerken, "Ama kalp kırıklığı fiziksel" ifadesi, duygusal acının bedende yarattığı somut hissi vurguluyor. ROSÉ, bu dizelerle, sadece ruhen değil, bedenen de hissedilen bir yoksunluğun altını çiziyor.

Got a place, moved away Somewhere with a different code, different state Still feels miserable God, it's so chemical

Mekân değişikliği, yeni bir başlangıç umuduyla atılan tipik bir adımdır. Farklı bir şehir, farklı bir "kod", farklı bir "eyalet"... Tüm bunlar, geride bırakılmak istenen anıları ve acıyı temsil ediyor. Ancak şarkının anlatıcısı, bu fiziksel uzaklaşmaya rağmen "Hala mutsuz hissediyor". Kalp ağrısının "çok kimyasal" olması ise, bu duygunun sadece zihinsel bir durum olmadığını, bedenin biyolojik tepkileriyle de ilişkili, derinlemesine işlenmiş bir acı olduğunu anlatıyor. Bu, ROSÉ'nin "Two Years" şarkısında hissettiği acının ne kadar köklü ve sarsıcı olduğunun bir göstergesi.

"Bu Aşk Asla Ölmez": İki Yılın İnatçı Yankısı

Şarkının nakaratı, ROSÉ'nin "Two Years" parçasının ana mesajını çarpıcı bir şekilde özetliyor:

It's been two years and you're still not gone It doesn't make sense that I can't move on Yeah, I try, I try, I try, I try But this love never dies

İki yıl gibi uzun bir süre geçmesine rağmen, eski sevgilinin hala zihinde ve kalpte yaşıyor olması, mantığın sınırlarını zorlayan bir durum. "Hayatıma devam edememem hiç mantıklı değil" cümlesi, bu çaresizliğin ve kendi içinde verdiği savaşın en net ifadesi. Tekrar eden "Deniyorum, deniyorum..." sözleri, vazgeçme çabasının yoğunluğunu ve yoruculuğunu hissettirirken, "Ama bu aşk asla ölmez" cümlesi, tüm çabalara rağmen aşkın direnişini ve kalıcılığını ilan ediyor. Bu kısım, ROSÉ'nin "Two Years" şarkısının en etkileyici ve akılda kalıcı bölümlerinden biri.

Yeni Başlangıçlara Direnen Bir Yıkım

Şarkının ilerleyen bölümlerinde, anlatıcının bu durumdan kurtulmak için gösterdiği diğer çabaları görüyoruz:

Another night, another vice Even try with someone new, someone nice I'll always hate the fact that you Ruined everybody after you I'm always coming back to you

"Başka bir gece, başka bir ahlaksızlık" ifadesi, acıyı dindirmek için başvurulan sağlıksız yollara işaret ediyor olabilir. Yeni insanlarla tanışma, "hoş biriyle" deneme çabası bile eski aşkın gölgesinde kalıyor. "Senden sonra herkesi mahvettin" cümlesi, eski sevgilinin sadece kendisini değil, potansiyel yeni ilişkileri de etkilediğini, bir nevi lanet gibi peşini bırakmadığını anlatıyor. Bu yıkıcı etkiye rağmen, anlatıcının "Her zaman sana geri döneceğim" demesi, bu döngüden çıkışın ne kadar zor olduğunu ve bağımlılık derecesinde bir bağlılığı gösteriyor. Bu dizeler, ROSÉ'nin "Two Years" şarkısının derinliğini ve karakterin içsel çatışmasını daha da belirginleştiriyor.

Kendine Dönüş ve Kabullenme

Şarkının sonlarına doğru, bu umutsuz durumun kaynağına dair bir içgörü ortaya çıkıyor:

Maybe I'm just sick and this is how it's gonna be Maybe this is all I know And I know it's not you, it's me

Bu dizeler, acının artık dışsal bir faktörden çok, anlatıcının kendi içsel durumuyla ilgili olabileceği fikrini ortaya koyuyor. "Belki de sadece hastayım ve böyle olacak" ifadesi, bu durumu bir kader ya da kişisel bir kusur olarak görmeye başlamayı simgeliyor. "Belki de tek bildiğim budur" cümlesi, bu acı dolu halin tanıdık ve güvenli bir bölge haline gelmiş olabileceğine işaret ediyor. Ve en çarpıcı olanı, "Ve biliyorum ki sen değilsin, benim" itirafı. Bu, tüm suçlamaları dışarıdan alıp kendine yöneltme, acının kaynağının aslında kendi içinde olduğunu kabullenme anıdır. ROSÉ'nin "Two Years" şarkısının bu son bölümü, ayrılık sonrası yas sürecinin en zorlu evrelerinden biri olan kendini sorgulama ve nihayetinde bir nevi kabullenmeye varma noktasını başarıyla resmediyor.

🎵 ROSÉ Diğer Şarkı Sözleri