Rich Homie Quan – Song Cry Şarkı Sözleri ve Yorumları

🎤 Rich Homie Quan 🕒 19 Eyl 2024
Rich Homie Quan – Song Cry video

🎵 Rich Homie Quan – Song Cry Sözleri

Ayy
This one here personal
You know what I'm sayin'?
I know a lot of my songs, y'all don't take seriously
I want y'all to turn this one up

I had to put on dark shades to hide these tears
And I don't pop on the 'Gram 'cause that's how guys get killed
I bought me a mirror last week so I can fake my feelings
This lifestyle I live, real, I can't fake this here
And for the people in the back, so they can hear me clear
I bought me some land with acres so I can build my crib
I been ballin' since I was a jit, so I been in that field
I had been through so much shit, wish you could heal my tears

Listen to the song cry
I know you hear that shit
Listen to the song cry
You gotta feel that shit

These songs not safe, but in my safe place
In the shadow room reminiscing [?]
You ain't never seen your homie died and look him in the face
I'd probably be locked up somewhere if I never got away from snakes
Cut the grass, keep your lawn mowed, gotta watch out for hate
Been in sticky situations, I don' saw Drake shoot that drac
I was in Canada, soul crying, you know I called up Chase
Tear falling on the dollar bill to wipe on my face
You ain't never seen no song cry
Keep the microphone on if you can't [?]
I don' took off on these niggas, homie, I'm long gone
I swear to God, these niggas, they can't see and you know

I had to put on dark shades to hide these tears
And I don't pop on the 'Gram 'cause that's how guys get killed
I bought me a mirror last week so I can fake my feelings
This lifestyle I live, real, I can't fake this here
And for the people in the back, so they can hear me clear
I bought me some land with acres so I can build my crib
I been ballin' since I was a jit, so I been in that field
I had been through so much shit, wish you could heal my tears

This a song cry
I know you hear that shit
Listen to the song cry
You gotta feel that shit

I go so crazy inside of my mind
I don't know why but on stage, I get shy
I wear these shades so they can't see my eyes
(I wear these shades so they can't see my eyes)

Rich Homie Quan – Song Cry Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri

Ayy
Buradaki kişisel
Ne demek istediğimi anlıyor musunuz?
Şarkılarımın çoğunu ciddiye almadığınızı biliyorum.
Bunu açmanızı istiyorum.

Gözyaşlarımı saklamak için koyu renk gözlükler takmak zorunda kaldım.
Ve Gram'da patlamıyorum çünkü erkekler böyle öldürülüyor
Geçen hafta kendime bir ayna aldım, böylece duygularımı taklit edebilirim.
Yaşadığım bu hayat gerçek, burada sahte yapamam
Ve arkadaki insanlar için, beni net duyabilsinler diye
Beşiğimi inşa edebilmek için dönümlük bir arazi aldım.
Küçüklüğümden beri top oynuyorum, yani bu işlerin içindeyim.
O kadar çok şey yaşadım ki, keşke gözyaşlarımı dindirebilseydin.

Ağlayan şarkıyı dinleyin
Bu saçmalığı duyduğunu biliyorum.
Ağlayan şarkıyı dinleyin
Bu boku hissetmelisin

Bu şarkılar güvenli değil, ama benim güvenli yerimde
Gölge odada anılarını yad ediyorsun [?]
Kankanın öldüğünü ve yüzüne baktığını hiç görmedin
Yılanlardan hiç kaçmasaydım muhtemelen bir yere kapatılırdım.
Çimleri kesin, çimlerinizi biçmeye devam edin, nefrete dikkat edin
Zor durumlarda kaldım, Drake'in o dracı vurduğunu görmedim.
Kanada'daydım, ruhum ağlıyordu, Chase'i aradım.
Yüzüme silmek için bir dolarlık banknotun üzerine düşen gözyaşı
Hiç ağlayan şarkı görmedin
Yapamıyorsan mikrofonu açık tut [?]
Ben bu zencilerden kaçmadım, dostum, ben çoktan gittim
Yemin ederim, bu zenciler, göremiyorlar ve biliyorsun

Gözyaşlarımı saklamak için koyu renk gözlükler takmak zorunda kaldım.
Ve Gram'da patlamıyorum çünkü erkekler böyle öldürülüyor
Geçen hafta kendime bir ayna aldım, böylece duygularımı taklit edebilirim.
Yaşadığım bu hayat gerçek, burada sahte yapamam
Ve arkadaki insanlar için, beni net duyabilsinler diye
Beşiğimi inşa edebilmek için dönümlük bir arazi aldım.
Küçüklüğümden beri top oynuyorum, yani bu işlerin içindeyim.
O kadar çok şey yaşadım ki, keşke gözyaşlarımı dindirebilseydin.

Bu bir şarkı ağlaması
Bu saçmalığı duyduğunu biliyorum.
Ağlayan şarkıyı dinleyin
Bu boku hissetmelisin

Kafamın içinde deliriyorum
Neden bilmiyorum ama sahnede utangaç oluyorum.
Gözlerimi görmesinler diye bu gözlükleri takıyorum.
(Gözlerimi görmesinler diye bu gözlükleri takıyorum)

Editörün Şarkı Sözü Yorumu

✍️ Editör Yorumu

Müzik, bazen en derin acıların, en saklı duyguların dışa vurumu olur. Özellikle hip-hop sahnesinde, sanatçılar kendi gerçekliklerini, yaşadıkları zorlukları ve iç dünyalarını sözlere dökerken, dinleyiciye adeta bir ayna tutarlar. Rich Homie Quan'ın "Song Cry" adlı eseri de tam olarak böyle bir ayna görevi görüyor; bir sanatçının sahne ışıklarının ve şöhretin gölgesinde yaşadığı kişisel dramı, müziğin iyileştirici gücüyle harmanladığı dokunaklı bir itiraf.

Kişisel Bir İtiraf: "This One Here Personal"

Şarkı, daha ilk dizeden itibaren dinleyiciyi samimi bir sohbete davet ediyor:

Ayy
This one here personal
You know what I'm sayin'?
I know a lot of my songs, y'all don't take seriously
I want y'all to turn this one up
Rich Homie Quan, diğer şarkılarının belki de yüzeysel algılandığını ima ederek, "Song Cry" ile çok daha kişisel bir hikaye anlatacağının altını çiziyor. Bu, dinleyiciye özel bir davet; müziğin sadece ritimden ibaret olmadığını, her bir kelimesinde derin bir anlam barındırdığını hissettirme çabası. Sanatçı, bu parçanın sadece dinlenmesini değil, "açılmasını" ve "hissedilmesini" istiyor, adeta ruhunun derinliklerine inilmesini arzuluyor.

Gözlükler, Aynalar ve Gerçeklik: "Gözyaşlarımı Saklamak İçin Koyu Renk Gözlükler"

Şarkının ilk verse'ü, sanatçının dış dünyaya karşı takındığı maskeleri ve içsel çatışmalarını gözler önüne seriyor:

I had to put on dark shades to hide these tears
And I don't pop on the 'Gram 'cause that's how guys get killed
I bought me a mirror last week so I can fake my feelings
This lifestyle I live, real, I can't fake this here
Rich Homie Quan, "gözyaşlarımı saklamak için koyu renk gözlükler takmak zorunda kaldım" derken, kamusal figür olmanın getirdiği yükü ve kırılganlığı gizleme ihtiyacını vurguluyor. Gözlükler, sadece fiziksel bir engel değil, aynı zamanda duygusal bir kalkan görevi görüyor. Sosyal medyada "patlamamak" ya da çok fazla görünür olmamak, "erkeklerin böyle öldürüldüğü" gerçeğiyle bağlantılı; bu, şöhretin ve sokak hayatının getirdiği tehlikelerin acımasız bir yüzü. Geçen hafta aldığı aynanın, kendi duygularını taklit etmek için bir araç olması ise, sanatçının kendi benliğiyle olan karmaşık ilişkisini gösteriyor. Gerçek duygularını dahi kendine itiraf etmekte zorlanan, dışarıya yansıttığı imajla iç dünyası arasında sıkışıp kalmış bir ruh hali. Ancak, "yaşadığım bu hayat gerçek, burada sahte yapamam" diyerek, tüm bu maskelemeye rağmen hayatının temelinin sahte olmadığını, yaşadıklarının özünde gerçek olduğunu beyan ediyor.

Yaşananlar ve Müzikle Gelen Şifa: "Ağlayan Şarkıyı Dinleyin"

Sanatçı, geçmişteki zorlukları ve onlardan kaçış yollarını anlatırken, müziğin bu süreçteki rolünü de ortaya koyuyor:

I been ballin' since I was a jit, so I been in that field
I had been through so much shit, wish you could heal my tears

Listen to the song cry
I know you hear that shit
Listen to the song cry
You gotta feel that shit
Rich Homie Quan, "küçüklüğümden beri top oynuyorum, yani bu işlerin içindeyim" diyerek, erken yaşlardan itibaren zorlu bir hayatın içinde olduğunu, "saha" dediği bu dünyanın gerçekleriyle yoğrulduğunu ifade ediyor. Yaşadıklarının ağırlığı altında ezilirken, "keşke gözyaşlarımı dindirebilseydin" dileği, derin bir çaresizlik ve empati arayışı barındırıyor. İşte tam bu noktada, "Song Cry" devreye giriyor. Şarkının kendisi bir ağlayışa dönüşüyor; sanatçının dindiremediği gözyaşlarını, müzik aracılığıyla dışa vuruyor. Dinleyiciye "ağlayan şarkıyı dinleyin" ve "bu boku hissetmelisin" çağrısı, bu kolektif acıyı paylaşma ve anlama daveti. Rich Homie Quan için müzik, sadece bir ifade biçimi değil, aynı zamanda bir terapi, bir arınma aracı.

Güvenli Yer ve Yılanlar: "Bu Şarkılar Güvenli Değil, Ama Benim Güvenli Yerimde"

Şarkının ilerleyen bölümlerinde, Rich Homie Quan içinde bulunduğu dünyanın tehlikelerini ve kişisel travmalarını daha açıkça dile getiriyor:

These songs not safe, but in my safe place
In the shadow room reminiscing
You ain't never seen your homie died and look him in the face
I'd probably be locked up somewhere if I never got away from snakes
Cut the grass, keep your lawn mowed, gotta watch out for hate
"Bu şarkılar güvenli değil, ama benim güvenli yerimde" ifadesi, çarpıcı bir paradoks sunuyor. Anlatılan hikayeler tehlikeli, belki de açığa vurulması riskli sırlar içeriyor, ancak bu şarkıların kendisi sanatçı için bir sığınak, bir güvenli liman. "Gölge odada anılarını yad etmek", yalnızlık içinde geçmişle yüzleşmenin bir metaforu. Bir arkadaşının ölümüne tanık olmak ve onun yüzüne bakmak gibi travmatik deneyimler, Rich Homie Quan'ın yaşadığı gerçekliğin acımasızlığını gözler önüne seriyor. "Yılanlardan hiç kaçmasaydım muhtemelen bir yere kapatılırdım" ve "çimleri kesin, çimlerinizi biçmeye devam edin, nefrete dikkat edin" sözleri, çevresindeki tehlikeli insanlara ve kıskançlığa karşı sürekli tetikte olma halini, hayatta kalma mücadelesini anlatıyor.

Sahnede Utangaçlık ve Gözlüklerin Anlamı

Şarkının kapanış bölümü, sanatçının sahne kişiliği ile gerçek benliği arasındaki uçurumu bir kez daha vurguluyor:

I go so crazy inside of my mind
I don't know why but on stage, I get shy
I wear these shades so they can't see my eyes
(I wear these shades so they can't see my eyes)
"Kafamın içinde deliriyorum" ifadesi, Rich Homie Quan'ın zihinsel olarak ne kadar yoğun ve karmaşık bir süreçten geçtiğini gösteriyor. Bu içsel fırtınaya rağmen, "sahnede utangaç oluyorum" demesi, dışarıdan görünen sert imajın aksine, aslında ne kadar hassas ve savunmasız olduğunu ortaya koyuyor. Gözlükler, burada sadece gözyaşlarını saklamakla kalmıyor, aynı zamanda sanatçının iç dünyasını, sahnedeki utangaçlığını ve kırılganlığını kalabalıktan gizleyen bir bariyer görevi görüyor. Rich Homie Quan'ın "Song Cry" ile bize sunduğu, sadece bir şarkı değil; aynı zamanda bir ruhun, zorlu bir yaşamın, sürekli bir mücadelenin ve müziğin dönüştürücü gücünün samimi bir portresi.