
🎵 Good Neighbours – Home Sözleri
It's a light relief from a bad habit
It's my mother's cooking when I can't have it
It's the last train home from a day trippin'
It's the place I'll go when I start slippin'
Darling, won't you take me home?
Send me shivers somewhere I used to go
Wrap my name across your mouth
When I let my feelings out
Darling, won't you take me home?
Yeah, won't you take me
Oh-oh-oh, oh, oh, oh-oh
Tell me, does your mother know? Oh
I'll still love you, head to toe, yeah
Like the back of my car on a sunny day
You're the song on the radio I never play
You're the words in my soul that I wanna say
That I wanna say, (won't you) won't you let me say?
Won't you take me home?
Send me shivers somewhere I used to go
Wrap my name across your mouth
When I let my feelings down
Darling, won't you take me home?
Yeah, won't you take me
Oh-oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh-oh
Good Neighbours – Home Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri
Kötü bir alışkanlıktan hafif bir kurtuluş
Ben yiyemediğim zaman annemin yemekleri
Bir günlük geziden eve dönen son tren.
Kaymaya başladığımda gideceğim yer
Sevgilim, beni eve götürmeyecek misin?
Eskiden gittiğim bir yere gönder beni
Adımı ağzına sar
Duygularımı dışarı vurduğumda
Sevgilim, beni eve götürmez misin?
Evet, beni eve götürmez misin?
Oh-oh-oh, oh, oh, oh-oh
Söylesene, annen biliyor mu? Oh
Seni hala seveceğim, tepeden tırnağa, evet
Güneşli bir günde arabamın arkası gibi
Sen radyoda hiç çalmadığım şarkısın
Sen ruhumda söylemek istediğim kelimelersin
Söylemek istediklerimi, söylememe izin vermeyecek misin?
Beni eve götürmeyecek misin?
Eskiden gittiğim bir yere
Adımı ağzına sar
Duygularımı serbest bıraktığımda
Sevgilim, beni eve götürmez misin?
Evet, beni eve götürmez misin?
Oh-oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh-oh
Oh-oh-oh, oh, oh, oh-oh
Editörün Şarkı Sözü Yorumu
✍️ Editör YorumuBir Sığınak Olarak "Home": İlk Dizelerdeki Anlam Katmanları
Şarkının açılış dizeleri, "Home"un ne anlama geldiğine dair güçlü ipuçları veriyor: Burada "Home", kötü bir alışkanlığın getirdiği yükten kurtulma, rahatlama anı olarak resmediliyor. Yiyemediğimiz zamanlarda annemizin yemeklerinin yarattığı o derin özlem ve konfor hissi, yuvanın sıcaklığını tarif ediyor. Bir günlük geziden sonra eve dönen son tren metaforu ise, dışarıdaki keşiflerin, belki de yorgunlukların ardından varılacak son limanı, huzur bulma noktasını vurguluyor. Ve belki de en önemlisi, "kaymaya başladığımda gideceğim yer" ifadesi, "Good Neighbours – Home" şarkısının temelindeki güvenli liman arayışını özetliyor. Bu, fiziksel bir yerden ziyade, kişinin kendini kaybettiğini hissettiğinde tutunacağı, yeniden denge bulacağı bir referans noktası."Darling, Won't You Take Me Home?": Aşkın ve Aidiyetin Çağrısı
Şarkı, ilk dizelerdeki genel "yuva" tanımından sonra, bu hissi somut bir kişiye yönlendiriyor ve bir yalvarışa dönüşüyor: Bu nakarat, "Home" kavramını artık bir mekana değil, "Darling" diye hitap edilen bir kişiye bağlıyor. Sevgili, adeta şarkıcının yuvası haline geliyor. "Beni eve götürmeyecek misin?" sorusu, sadece fiziksel bir yolculuk değil, aynı zamanda duygusal bir dönüş çağrısı. "Eskiden gittiğim bir yere beni ürpertilerle gönder" dizesi, bu kişinin geçmişteki mutlu, huzurlu anıları yeniden canlandırma gücüne sahip olduğunu gösteriyor. "Duygularımı dışarı vurduğumda adımı ağzına sar" ise, en savunmasız anında bile sevdiği tarafından kabul edilme, sahiplenilme ve korunma arzusunu gözler önüne seriyor. Good Neighbours'ın "Home" şarkısı, bu nakaratla aşkın, aidiyetin ve duygusal güvenliğin ne kadar iç içe geçtiğini anlatıyor.Gizli Duyguların İfadesi: "Does Your Mother Know?" ve Saklı Aşk
Şarkının ilerleyen bölümlerinde, ilişkinin derinliği ve belki de karmaşıklığı daha da belirginleşiyor: "Söylesene, annen biliyor mu?" sorusu, bu ilişkinin belki de gizli, dış dünyadan saklı tutulan bir yönüne işaret ediyor. Ya da sadece, ilişkinin ciddiyetini ve derinliğini vurgulayan samimi bir sorgulama. Ancak ne olursa olsun, hemen ardından gelen "Seni hala seveceğim, tepeden tırnağa" ifadesi, bu aşkın koşulsuz ve tüm benliği kapsayan bir niteliğe sahip olduğunu gösteriyor. "Güneşli bir günde arabamın arkası gibi" benzetmesi, sevgiliyi tanıdık, rahatlatıcı ve belki de her zaman orada olan, gözden kaçsa bile varlığıyla sıcaklık veren bir şeye benzetiyor.Söylenmek İsteyen Kelimeler: İlişkinin Temelini Oluşturan Duygular
Good Neighbours – Home şarkısındaki en çarpıcı metaforlardan ikisi ise, söylenmemiş duyguların ağırlığını taşıyor: "Sen radyoda hiç çalmadığım şarkısın" ve "Sen ruhumda söylemek istediğim kelimelersin." Hiç çalınmayan şarkı, o kadar değerli, o kadar özel ki belki de sıradan bir dinlenişe kurban edilmek istenmiyor, içsel bir hazine olarak saklanıyor. Bu, kelimelerin ve duyguların derinliğini artırıyor. Sevgili, şarkıcının ruhunda biriken, dile getirilmeyi bekleyen tüm o önemli sözlerin vücut bulmuş hali. "Söylemek istediklerimi, söylememe izin vermeyecek misin?" sorusu, bu derin duyguları ifade etme arzusunun, hatta bunun için bir izin ya da teşvik beklentisinin altını çiziyor. Bu, ilişkinin bir sonraki aşamasına geçiş, tam bir açıklık ve teslimiyet çağrısı. Good Neighbours'ın "Home" şarkısı, bu dizelerle sadece bir aşkı değil, aynı zamanda o aşkın içindeki tüm saklı kalmış potansiyeli ve ifade edilmeyi bekleyen gerçekleri de anlatıyor. Şarkı, tekrar eden "Darling, won't you take me home?" çağrısıyla bu derin arayışı ve aidiyet özlemini pekiştirerek kapanıyor. Bu, sadece bir yere dönme isteği değil, aynı zamanda bir ruha, bir kalbe, gerçek bir yuvaya sığınma dileği.