Fido – Awolowo Şarkı Sözleri ve Yorumları

🎤 Fido 🕒 25 Eyl 2024
Fido – Awolowo video

🎵 Fido – Awolowo Sözleri

I go smoke that ganja until I go blind
You go know say I take ganja all the time
Pass me the ganja give me brown rizzler
Pass me the ganja light me up so high
Take me over, over, I dey cloud so high
Fly me up oh up so high
Till I find myself talking with most high
Some, some think say me I don mad
Oh

Oh he still dey go
Leave am, leave am, leave am
I think say him don enter that side
As I dey let them know wetin dey my mind
Some dem take me for a fool yeah

Awolọ (Oh) Awolọwọ (Yeah-yeah)
A n fa'gbo lọ (Ahn) lọwọ lọwọ (Lọwọ, lọwọ)
Aye n lọ (Ate n lọ) bẹbẹ n lọ (Bẹbẹ n lọ)
Wọn ba mi sọ (Wọn ba mi sọ)
Mo ti koti kun siwon
Me I no mind wetin dem go talk
Ewe at'egbo, na the only thing I know
Aye n lọ (Ahn) bẹbẹ n lọ (Oh oh)
Wọn ba mi sọ (Wọn ba mi sọ)
Mo ti koti kun siwon

Thank you Jah for giving us rain
Abundant blessings mi a Jah fi rain
Blessings from a plant, eat ganja all day
Puff one, two, take off my pa-pains away
Oh away, yeah yeah
Emi o ma le mu'gbo t'Olu ba we
Rara oh, I go roll my spliff my way
My way no be your way (Yeah-yeah)

Awolọ (Oh) Awolọwọ (Yeah-yeah)
A n fa'gbo lọ (Ahn) lọwọ lọwọ (Lọwọ, lọwọ)
Aye n lọ (Ate n lọ) bẹbẹ n lọ (Bẹbẹ n lọ)
Wọn ba mi sọ (Wọn ba mi sọ)
Mo ti koti kun siwon
Me I no mind wetin dem go talk
Ewe at'egbo, na the only thing I know
Aye n lọ (Ahn) bẹbẹ n lọ (Oh oh)
Wọn ba mi sọ (Wọn ba mi sọ)
Mo ti koti kun siwon
Awolọ (Oh) Awolọwọ (Yeah-yeah)
A n fa'gbo lọ (Ahn) lọwọ lọwọ (Lọwọ, lọwọ)
Aye n lọ (Ate n lọ) bẹbẹ n lọ (Bẹbẹ n lọ)
Wọn ba mi sọ (Wọn ba mi sọ)
Mo ti koti kun siwon
Me I no mind wetin dem go talk
Ewe at'egbo, na the only thing I know
Aye n lọ (Ahn) bẹbẹ n lọ (Oh oh)
Wọn ba mi sọ (Wọn ba mi sọ)
Mo ti koti kun siwon

Fido – Awolowo Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri

Gidip kör olana kadar o esrarı içeceğim.
Her zaman esrar aldığımı söylersin.
Esrarı uzat bana, Brown Rizzler'ı ver.
Esrarı uzatsana, kafam güzel
Götürün beni, götürün, çok yükseklerde bulutlanıyorum
Uçur beni çok yükseğe
Kendimi en yükseklerle konuşurken bulana kadar
Bazıları benim deli olmadığımı düşünüyor.
Oh

Oh o hala gidiyor
Bırak beni, bırak beni, bırak beni
Bence o tarafa girmemesini söyle.
Aklımdan geçenleri onlara anlattığımda
Bazıları beni aptal yerine koyuyor evet

Awolo (Oh) Awoholi (Evet-evet)
El ele çekiliyoruz (Ahn) (El ele)
Dünya gidiyor (Ekmek gidiyor) yani gidiyor (Yani gidiyor)
Bana söylüyorlar (Bana söylüyorlar)
Çok param var
konuşmayı umursamıyorum
Yapraklar ve yaralar, bildiğim tek şey bu
Dünya gidiyor (Ah) lütfen git (Oh oh)
Bana söylüyorlar (Bana söylüyorlar)
Çok param var

Bize yağmur verdiğin için teşekkürler Tanrım.
Bol bereket yağsın
Bir bitkiden gelen kutsamalar, bütün gün ganja yiyin
Bir, iki üfle, ağrılarımı dindir.
Oh uzakta, evet evet
Emi o ma le mu'gbo t'Olu ba we
Rara oh, ben kendi yoluma gidiyorum
Benim yolum senin yolun olamaz (Yeah-yeah)

Awolo (Oh) Awoholi (Evet-evet)
El ele çekiliyoruz (Ahn) (El ele)
Dünya gidiyor (Ekmek gidiyor) yani gidiyor (Yani gidiyor)
Bana söylüyorlar (Bana söylüyorlar)
Çok param var
konuşmayı umursamıyorum
Yapraklar ve yaralar, bildiğim tek şey bu
Dünya gidiyor (Ah) lütfen git (Oh oh)
Bana söylüyorlar (Bana söylüyorlar)
Çok param var
Awolo (Oh) Awoholi (Evet-evet)
El ele çekiliyoruz (Ahn) (El ele)
Dünya gidiyor (Ekmek gidiyor) yani gidiyor (Yani gidiyor)
Bana söylüyorlar (Bana söylüyorlar)
Çok param var
konuşmayı umursamıyorum
Yapraklar ve yaralar, bildiğim tek şey bu
Dünya gidiyor (Ah) lütfen git (Oh oh)
Bana söylüyorlar (Bana söylüyorlar)
Çok param var

Editörün Şarkı Sözü Yorumu

✍️ Editör Yorumu
Müzik, bazen sadece bir melodi değil, aynı zamanda bir ruh hali, bir yaşam felsefesi ve toplumsal normlara meydan okuyan bir duruştur. Fido'nun "Awolowo" şarkısı da tam olarak böyle bir eser. Dinleyicisine sadece ritmik bir deneyim sunmakla kalmıyor, aynı zamanda derin bir bireysellik ve içsel özgürlük arayışını fısıldıyor. Bu şarkı, bir bitkinin sunduğu rahatlamayı bir yaşam biçimi olarak benimseyen, eleştirilere kulak tıkayan ve kendi hakikatini yaşayan bir ruhun manifestosu.

Ganjanın Çağrısı: Ruhsal Bir Yükseliş ve Teslimiyet

Fido, "Awolowo" şarkısının ilk dizelerinde, dinleyicisini doğrudan kendi dünyasına çekiyor. Şarkı, adeta bir itirafla başlıyor:
I go smoke that ganja until I go blind
You go know say I take ganja all the time
Pass me the ganja give me brown rizzler
Pass me the ganja light me up so high
Bu sözler, sanatçının ganjaya olan derin bağlılığını ve bunu açıkça ifade etme cesaretini gösteriyor. "Kör olana kadar içeceğim" ifadesi, bir teslimiyetin ve bu deneyimin sunduğu sınırsızlığa olan inancın metaforu. Brown Rizzler isteği ve "light me up so high" (beni çok yükseğe uçur) dileği, sadece bir keyif arayışı değil, aynı zamanda sıradanlığın ötesine geçme, ruhsal bir yükseliş ve zihinsel bir genişleme arzusunu yansıtıyor. Fido – Awolowo, bu yükselişi bir kaçış olarak değil, bir varoluş biçimi olarak sunuyor. Bu yükseliş, bir sonraki dizelerde daha da belirginleşiyor:
Take me over, over, I dey cloud so high
Fly me up oh up so high
Till I find myself talking with most high
"Bulutlarda çok yüksekteyim" ve "kendimi en yükseklerle konuşurken bulana kadar uçur beni" ifadeleri, Fido'nun bu deneyimi sadece fiziksel değil, aynı zamanda ruhsal bir yolculuk olarak gördüğünü ortaya koyuyor. Burada "most high" (en yüksek) ifadesi, dini veya ruhani bir figüre atıfta bulunabileceği gibi, kişinin kendi içsel bilgeliğiyle veya evrensel bilinçle kurduğu derin bir bağı da simgeliyor olabilir. Fido'nun Awolowo şarkısı, bu içsel diyaloğun bir aracı olarak ganjayı sunuyor.

Toplumsal Yargılar ve Sanatçının Defi Hali

Ancak bu içsel yolculuk, dış dünyanın yargılarından azade değil. Fido, şarkının ilerleyen bölümlerinde bu eleştirilerin farkında olduğunu açıkça belirtiyor:
Some, some think say me I don mad
Oh he still dey go
Leave am, leave am, leave am
I think say him don enter that side
As I dey let them know wetin dey my mind
Some dem take me for a fool yeah
"Bazıları benim deli olduğumu düşünüyor" ve "bazıları beni aptal yerine koyuyor" gibi sözler, sanatçının marjinalize edilme hissine rağmen kendi yolundan şaşmadığını gösteriyor. "Bırakın onu, o hala devam ediyor" şeklindeki dış sesler, toplumsal baskıyı ve yargıyı temsil ederken, Fido'nun buna karşı duruşu, kendi doğrularına olan sarsılmaz inancını vurguluyor. Fido – Awolowo, bu noktada bir direniş şarkısına dönüşüyor.

"Awolowo" ve Yoruba Dilinin Derinliği: Kimlik ve Direniş

Şarkıya adını veren "Awolowo" nakaratı ve Yoruba dilindeki diğer kısımlar, şarkının kültürel köklerini ve derinliğini ortaya koyuyor:
Awolọ (Oh) Awolọwọ (Yeah-yeah)
A n fa'gbo lọ (Ahn) lọwọ lọwọ (Lọwọ, lọwọ)
Aye n lọ (Ate n lọ) bẹbẹ n lọ (Bẹbẹ n lọ)
Wọn ba mi sọ (Wọn ba mi sọ)
Mo ti koti kun siwon
Me I no mind wetin dem go talk
Ewe at'egbo, na the only thing I know
"A n fa'gbo lọ lọwọ lọwọ" yani "El ele ot çekiyoruz" ifadesi, bu deneyimin bir topluluk veya paylaşılan bir ritüel yönüne işaret edebilir. "Aye n lọ bẹbẹ n lọ" (Dünya gidiyor, yani gidiyor) sözleri, hayatın akışına duyulan bir teslimiyeti ve zamanın geçiciliğini anlatırken, "Wọn ba mi sọ / Mo ti koti kun siwon" (Bana söylediler / Onları görmezden geldim) ifadesi, dış seslere karşı takınılan umursamaz tavrı pekiştiriyor. Fido'nun Awolowo şarkı sözleri, bu kısımda adeta bir kalkan görevi görüyor. "Ewe at'egbo, na the only thing I know" (Yapraklar ve kökler, bildiğim tek şey bu) ise, doğaya, bitkilere ve belki de bu bitkisel deneyimin sunduğu basit, doğal hakikate olan bağlılığı vurguluyor.

Şifa ve Şükran: Bitkiden Gelen Nimetler

Şarkı, ganjanın sadece bir keyif aracı olmadığını, aynı zamanda bir şifa kaynağı olduğunu da ima ediyor:
Thank you Jah for giving us rain
Abundant blessings mi a Jah fi rain
Blessings from a plant, eat ganja all day
Puff one, two, take off my pa-pains away
"Jah'a yağmur verdiği için teşekkürler" ve "bir bitkiden gelen nimetler" ifadeleri, Rastafari kültüründeki doğaya ve bitkilere duyulan saygıyı yansıtıyor. "Acılarımı dindir" diyerek, sanatçı ganjanın fiziksel veya ruhsal acıları hafifletme gücüne olan inancını dile getiriyor. Fido'dan Awolowo, bu yönüyle bir minnet ve şifa ilahisine dönüşüyor.

Kendi Yolunu Çizmek: Bireyselliğin Beyanı

Fido, şarkının sonlarına doğru bireyselliğini ve özgünlüğünü bir kez daha vurguluyor:
Rara oh, I go roll my spliff my way
My way no be your way (Yeah-yeah)
"Hayır, ben kendi otumu kendi yolumla saracağım / Benim yolum senin yolun değil" sözleri, sanatçının kendi kurallarına göre yaşama, başkalarının beklentilerine veya normlarına uymama konusundaki kararlılığını gösteriyor. Bu, "Awolowo" şarkısının temel mesajlarından biri: Kendi hakikatini bulmak ve onu cesurca yaşamak, ne olursa olsun. Fido'nun "Awolowo" şarkısı, sadece bir müzik parçası değil; aynı zamanda bir yaşam biçiminin, bir meydan okumanın ve derin bir içsel özgürlüğün edebi bir yansıması. Sözleriyle dinleyicisini kendi yolunu bulmaya, dış seslere kulak tıkamaya ve hayatın sunduğu doğal nimetlere şükran duymaya davet ediyor.