Dua Lipa & Angèle – Fever Şarkı Sözleri ve Yorumları

🎤 Dua Lipa & Angèle 🕒 16 Kas 2024
Dua Lipa & Angèle – Fever video

🎵 Dua Lipa & Angèle – Fever Sözleri

Before you came around, I was doin' just fine
Usually, usually, usually, I don't pay no mind
And when it came down, I was lookin' in your eyes
Suddenly, suddenly, suddenly, I can feel it inside

I've got a fever, so can you check?
Hand on my forehead, kiss my neck
And when you touch me, baby, I turn red
I've got a fever, so can you check? (I've got a fever)

Peut-être qu'avec du temps, ça partira
Et pourtant, et pourtant, et pourtant, je ne m'y vois pas
Comme un médicament, moi, je suis rien sans toi
Et je sais que j'essaie, que je perds du temps dans tes bras

I've got a fever, so can you check?
Hand on my forehead, kiss my neck
And when you touch me, baby, I turn red
I've got a fever, so can you check? (I've got a fever)

Car dans mes yeux, ça se voit (I've got a fever)
La fièvre dans les yeux, oui, ça se voit (I've got a fever)
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix (I've got a fever)
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi (I've got a fever)

I've got a fever, can you check?
Hand on my forehead, kiss my neck
And when you touch me, baby, I turn red
I've got a fever, so can you check? (Amour en fièvre)

Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now (Amour en fièvre)
Tell me what you wanna do right now
'Cause I don't really wanna cool it down (Amour en fièvre)
Tell me what you wanna do right now
Tell me what you wanna do right now (Amour en fièvre)
Tell me what you wanna do right now
'Cause I don't really wanna cool it down

Car dans mes yeux, ça se voit (I've got a fever)
La fièvre dans les yeux, oui, ça se voit (I've got a fever)
Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix (I've got a fever)
Le plus souvent, c'est quand je pense à toi (I've got a fever)

Dua Lipa & Angèle – Fever Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri

Sen gelmeden önce, gayet iyiydim.
Genellikle, genellikle, genellikle, aldırmam.
Ve aşağı indiğinde, gözlerine bakıyordum
Aniden, aniden, aniden, içimde hissedebiliyorum

Ateşim var, kontrol edebilir misin?
Elini alnıma koy, boynumu öp.
Ve sen bana dokunduğunda, bebeğim, kıpkırmızı oluyorum
Ateşim var, kontrol edebilir misiniz? (Ateşim var)

Belki zamanla geçer
Ve yine de, yine de, yine de kendimi orada göremiyorum
İlaç gibi sensiz bir hiçim
Ve biliyorum ki kollarında vakit kaybetmeye çalışıyorum

Ateşim var, kontrol edebilir misin?
Elini alnıma koy, boynumu öp.
Ve sen bana dokunduğunda, bebeğim, kıpkırmızı oluyorum
Ateşim var, kontrol edebilir misiniz? (Ateşim var)

Çünkü gözlerimde öyle görünüyor (Ateşim var)
Gözlerdeki ateş, evet, belli oluyor (Ateşim var)
Yüreğim daralıyor, sesimde ateş var (Ateşim var)
Çoğu zaman seni düşündüğümde (Ateşim var)

Ateşim var, kontrol edebilir misin?
Elini alnıma koy, boynumu öp.
Ve sen bana dokunduğunda, bebeğim, kıpkırmızı oluyorum
Ateşim var, kontrol edebilir misiniz? (Ateşli aşk)

Bana şimdi ne yapmak istediğini söyle.
Bana şu anda ne yapmak istediğini söyle (Ateşli aşk)
Bana şimdi ne yapmak istediğini söyle.
Çünkü gerçekten sakinleşmek istemiyorum (Ateşli aşk)
Bana şimdi ne yapmak istediğini söyle.
Bana şu anda ne yapmak istediğini söyle (Ateşli aşk)
Bana şimdi ne yapmak istediğini söyle.
Çünkü gerçekten soğumasını istemiyorum

Çünkü gözlerimde öyle görünüyor (Ateşim var)
Gözlerdeki ateş, evet, belli oluyor (Ateşim var)
Yüreğim daralıyor, sesimde ateş var (Ateşim var)
Çoğu zaman seni düşündüğümde (Ateşim var)

Editörün Şarkı Sözü Yorumu

✍️ Editör Yorumu

Müzik dünyasının iki güçlü sesi, Dua Lipa ve Angèle, “Fever” şarkısında bizleri modern bir aşkın, ani ve kontrol edilemez bir tutkunun içine çekiyor. Bu şarkı, sadece bir melodi değil, aynı zamanda yürekleri saran, zihni meşgul eden ve tüm benliği ele geçiren bir "ateşin" edebi bir tasviri. “Fever” şarkı sözleri, aşkın başlangıcındaki o tatlı kaosu ve teslimiyeti o kadar ustaca anlatıyor ki, dinleyen herkes kendi deneyimlerinden bir parça buluyor.

Beklenmedik Bir Başlangıç: "Before you came around, I was doin' just fine"

Şarkının açılış dizeleri, Before you came around, I was doin' just fine / Usually, usually, usually, I don't pay no mind ile başlar. Dua Lipa'nın sesiyle hayat bulan bu sözler, kahramanın hayatının belirli bir rutinde, belki de duygusal bir durağanlık içinde aktığını gösteriyor. "Genellikle aldırmam" ifadesi, karakterin duygusal anlamda kendini korumaya almış, dış etkenlere kapalı bir yapıda olduğunu ima ediyor. Ancak her şey, And when it came down, I was lookin' in your eyes / Suddenly, suddenly, suddenly, I can feel it inside sözleriyle bir anda değişiyor. Bu dizeler, aşkın beklenmedik, ani ve karşı konulmaz doğasını vurguluyor. Göz göze gelmekle başlayan bu kıvılcım, içsel bir uyanışı, daha önce hissedilmeyen bir duygunun patlamasını tetikliyor. Bu, "Fever"ın ilk belirtisi.

Ateşin Fiziksel Yansımaları: "I've got a fever, so can you check?"

Nakarat, şarkının ana metaforunu, yani "ateşi" doğrudan ortaya koyuyor: I've got a fever, so can you check? / Hand on my forehead, kiss my neck / And when you touch me, baby, I turn red / I've got a fever, so can you check? Bu "ateş," tıbbi bir durumdan ziyade, yoğun bir romantik çekim ve tutkunun sembolü. Karakter, bu ateşi kontrol etmesini, yani bu yoğun duyguyu karşılıklı olarak deneyimlemesini ve onaylamasını istiyor. Alına konulan el ve boyna kondurulan öpücük, hem şefkat arayışını hem de tensel temasın uyandırdığı coşkuyu anlatıyor. Dokunuşla "kıpkırmızı olmak," utançtan çok, şehvetin, heyecanın ve aşkın getirdiği bir kanlanma, bir canlanma hali. Dua Lipa ve Angèle'in bu kısımdaki vokalleri, bu sıcak ve samimi atmosferi güçlendiriyor.

Fransız Dokunuşu: "Comme un médicament, moi, je suis rien sans toi"

Angèle'in Fransızca dizeleri, "Fever" şarkısına derinlik katıyor ve bu hissin sadece fiziksel değil, aynı zamanda varoluşsal bir boyutu olduğunu gösteriyor. Peut-être qu'avec du temps, ça partira / Et pourtant, et pourtant, et pourtant, je ne m'y vois pas sözleri, bu yoğun duygunun geçici olabileceği umudunu, ancak aynı zamanda bu ihtimali kabullenemeyişi ifade ediyor. Bu, aşkın getirdiği belirsizlik ve teslimiyet arasındaki gelgitleri yansıtıyor. Ardından gelen Comme un médicament, moi, je suis rien sans toi / Et je sais que j'essaie, que je perds du temps dans tes bras dizeleri, bu aşkın bir ilaç gibi bağımlılık yapıcı olduğunu, sensizliğin bir hiçlik anlamına geldiğini belirtiyor. "Kollarında vakit kaybetmeye çalışıyorum" ifadesi ise, bu tutkunun mantıkla çeliştiğini bilse de, o anın cazibesine karşı koyamama halini çok güzel özetliyor. Dua Lipa ve Angèle'in bu iş birliği, kültürel ve dilsel bir köprü kurarak evrensel bir duyguyu işliyor.

Ateşin Gözlerden Yansıması: "Car dans mes yeux, ça se voit"

Şarkının ilerleyen bölümlerinde, bu "ateşin" gizlenemez olduğu vurgulanıyor: Car dans mes yeux, ça se voit / La fièvre dans les yeux, oui, ça se voit / Mon cœur se serre, j'ai du feu dans la voix / Le plus souvent, c'est quand je pense à toi Bu sözler, aşkın sadece içsel bir deneyim olmadığını, aynı zamanda dışarıdan da fark edilebilen, gözlerden okunan bir hal olduğunu anlatıyor. Gözlerdeki ateş, kalbin daralması ve sesdeki "ateş," bu yoğun duygunun tüm bedene yayıldığını, özellikle de sevgili düşünüldüğünde zirveye ulaştığını gösteriyor. "Dua Lipa & Angèle – Fever" şarkısı, bu aşık olma halinin her yönünü, hem tatlı acısını hem de coşkusunu ele alıyor.

Soğumasını İstemeyen Bir Tutku: "I don't really wanna cool it down"

Şarkının sonlarına doğru, bu "ateşin" bilinçli bir seçim olduğu ortaya çıkıyor: Tell me what you wanna do right now / 'Cause I don't really wanna cool it down Bu dizeler, karakterin bu yoğun duygudan kaçmak yerine, onu kucakladığını ve daha fazlasını istediğini ifade ediyor. "Şu an ne yapmak istediğini söyle," bir davet, bir meydan okuma; bu ateşi birlikte yaşamaya yönelik bir çağrı. "Dua Lipa & Angèle – Fever"ın bu kısmı, aşkın getirdiği sıcaklığı ve heyecanı sürdürme arzusunu, onunla yüzleşme ve onu sonuna kadar yaşama isteğini gözler önüne seriyor. Bu, aşkın en tutkulu, en teslimiyetçi hallerinden biri.

Dua Lipa ve Angèle'in bu şarkısı, modern aşkın karmaşıklığını, beklenmedik başlangıcını, fiziksel ve duygusal tezahürlerini ve nihayetinde ona teslim olma arzusunu anlatan güçlü bir çalışma. "Fever," dinleyiciyi bu ateşli yolculuğa davet eden, hem ritmiyle hem de sözleriyle akılda kalıcı bir deneyim sunuyor.