Carbonne – Imagine Şarkı Sözleri ve Yorumları

🎤 Carbonne 🕒 07 Eyl 2024
Carbonne – Imagine video

🎵 Carbonne – Imagine Sözleri

Elle m'dit "Imagine Madère sous les parasols"
Mais là j'm'imagine la perdre, j'deviens parano
J'perds la raison, elle a raison
J'crois qu'elle veut mon nom derrière son prénom
Elle a jamais retourné sa veste, non, c'est ça qui m'fait tourner la tête

Elle m'dit "Imagine Madère sous les parasols"
Mais là j'm'imagine la perdre, j'deviens parano
J'perds la raison, elle a raison
J'crois qu'elle veut mon nom derrière son prénom
Elle a jamais retourné sa veste, non

Elle vеut voir Mada, j'veux y voir clair, elle veut quitter Paname et changer d'air
Elle aime les balades et les choses simples, elle envie pas la vie d'un milliardaire
Même quand elle me travaille, me teste, et que ma garde se baisse
J'peux pas la quitter, elle me fait kiffer, elle sait qu'dans son regard j'me perds
J'aime ses qualités, ses défauts, quand j'disais "Je t'aime" aux autres, c'était faux
Petit verre de rhum, j'vais m'ser-po, j'repense à quand j'étais pauvre
On veut changer d'vie, changer d'météo, ouais, les degrés dans l'air, dans l'verre "ex æquo"
Loin des trams et des quais d'métro, à deux sur la moto d'GTO

Elle m'dit "Imagine Madère sous les parasols"
Mais là j'm'imagine la perdre, j'deviens parano
J'perds la raison, elle a raison
J'crois qu'elle veut mon nom derrière son prénom
Elle a jamais retourné sa veste, non, c'est ça qui m'fait tourner la tête

Elle veut voir Rome et Rio, Buenos Aires, Rosario
S'en aller loin d'Paris, sur les terres de Dalí, partir loin des sirènes, des gyro'
Elle veut voir Venise, elle veut voir Rome et Rio, Buenos Aires, Rosario
S'en aller loin d'Paris, sur les terres de Dalí, partir loin des sirènes, des gyro'
Au début, elle m'a rit au nez quand elle a vu comment j'papillonnais
Mais c'est devenu passionnel, on a tellement de route à sillonner
On parle de vivre face à la mer, j'vois bien qu'elle est pas casanière
Le soir, elle a l'art, la manière, c'est ma Falbala, ma cavalière

Elle m'dit "Imagine Madère sous les parasols"
Mais là j'm'imagine la perdre, j'deviens parano
J'perds la raison, elle a raison
J'crois qu'elle veut mon nom derrière son prénom
Elle a jamais retourné sa veste, non
Elle m'dit "Imagine Madère sous les parasols"
Mais là j'm'imagine la perdre, j'deviens parano
J'perds la raison, elle a raison
J'crois qu'elle veut mon nom derrière son prénom
Elle a jamais retourné sa veste, non, c'est ça qui m'fait tourner la tête

Imagine
Imagine
Imagine
Imagine

Carbonne – Imagine Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri

“Madeira'yı şemsiyelerin altında hayal et” diyor.
Ama şimdi onu kaybettiğimi hayal ediyorum, paranoyaklaşıyorum.
Aklımı kaçırıyorum, o haklı.
Sanırım ilk isminin arkasında benim ismimi istiyor.
Hiç yeni bir sayfa açmadı, hayır, başımı döndüren de bu.

“Madeira'yı şemsiyelerin altında hayal et” diyor.
Ama şimdi onu kaybettiğimi hayal ediyorum, paranoyaklaşıyorum.
Aklımı kaçırıyorum, o haklı.
Sanırım ilk isminin arkasında benim ismimi istiyor.
O asla yeni bir sayfa açmadı.

Mada'yı görmeye geldi, bunu açıkça görmek istiyorum, Paname'den ayrılmak ve hava değiştirmek istiyor
Yürüyüşleri ve basit şeyleri seviyor, bir milyarderin hayatını kıskanmıyor
Beni çalıştırdığında, test ettiğinde ve gardım düştüğünde bile
Onu bırakamam, bana onu sevdiriyor, gözlerinde kaybolduğumu biliyor
Onun niteliklerini, hatalarını seviyorum, başkalarına “seni seviyorum” dediğimde, bu doğru değildi
Küçük bir bardak rom, bir içki içeceğim, fakir olduğum zamanları düşünüyorum
Hayatlarımızı değiştirmek istiyoruz, havayı değiştirmek istiyoruz, evet, havadaki, camdaki dereceleri “ex æquo”.
Tramvaylardan ve metro platformlarından uzakta, ikimiz GTO'nun motosikletinde

Bana “Madeira'yı şemsiyelerin altında hayal et” diyor.
Ama şimdi onu kaybettiğimi hayal ediyorum, paranoyaklaşıyorum.
Aklımı kaçırıyorum, o haklı.
Sanırım ilk isminin arkasında benim ismimi istiyor.
Hiç yeni bir sayfa açmadı, hayır, başımı döndüren de bu.

Roma ve Rio'yu, Buenos Aires'i, Rosario'yu görmek istiyor.
Paris'ten uzakta, Dali'nin ülkesine, sirenlerden ve dönerlerden uzakta
Venedik'i görmek istiyor, Roma'yı görmek istiyor, Rio'yu, Buenos Aires'i, Rosario'yu görmek istiyor.
Paris'ten uzakta, Dali'nin ülkesine, sirenlerden uzakta, dönerlerden uzakta
İlk başta nasıl çırpındığımı görünce yüzüme güldü.
Ama bu bir tutku haline geldi, seyahat edecek çok yolumuz var
Deniz kenarında yaşamaktan bahsediyoruz, evcimen biri olmadığını görebiliyorum.
Akşamları, sanatı var, tavrı var, o benim Falbala'm, flörtüm

Bana “Madeira'yı şemsiyelerin altında hayal et” diyor.
Ama sonra onu kaybettiğimi hayal ediyorum, paranoyaklaşıyorum.
Aklımı kaçırıyorum, o haklı.
Sanırım ilk isminin arkasında benim ismimi istiyor.
O asla yeni bir sayfa açmadı.
Bana “Madeira'yı şemsiyelerin altında hayal et” diyor.
Ama şimdi onu kaybettiğimi hayal ediyorum, paranoyaklaşıyorum.
Aklımı kaçırıyorum, o haklı.
Sanırım ilk isminin arkasında benim ismimi istiyor.
Hiç yeni bir sayfa açmadı, hayır, başımı döndüren de bu.

Hayal et
Hayal et
Hayal et
Hayal et

Editörün Şarkı Sözü Yorumu

✍️ Editör Yorumu
Carbonne'un "Imagine" adlı eseri, dinleyiciyi bir ilişkinin derinliklerine, aşkın getirdiği umutlar ve kaybetme korkusuyla örülü karmaşık bir dünyaya davet ediyor. Bu şarkı, bir yandan geleceğe dair parlak tablolar çizerken, diğer yandan bu tabloların altında yatan endişeleri ve güvensizlikleri ustaca harmanlıyor. Sanatçı, hayal gücünün hem bir kaçış hem de bir tuzak olabileceğini, aşkın en güzel anlarında bile zihnimizin en karanlık köşelerine sürüklenebileceğimizi gözler önüne seriyor.

Hayal Etmenin İki Yüzü: Cennet ve Kayıp Korkusu

Şarkının kalbinde yer alan ve defalarca tekrarlanan nakarat, "Carbonne – Imagine"in temel çatışmasını belirliyor:
Elle m'dit "Imagine Madère sous les parasols" Mais là j'm'imagine la perdre, j'deviens parano J'perds la raison, elle a raison J'crois qu'elle veut mon nom derrière son prénom Elle a jamais retourné sa veste, non, c'est ça qui m'fait tourner la tête
Sevgilinin "Madeira'yı şemsiyelerin altında hayal et" daveti, tropikal bir kaçışın, huzurlu bir geleceğin sembolü. Bu davet, ilişkinin vaat ettiği mutluluğu ve dinginliği temsil ediyor. Ancak anlatıcı, bu güzel hayale kendi içsel korkularını yansıtıyor; "Ama şimdi onu kaybettiğimi hayal ediyorum, paranoyaklaşıyorum." Bu cümle, aşkın ne kadar yoğun yaşanırsa yaşansın, kaybetme ihtimalinin gölgesinin her zaman var olduğunu gösteriyor. Bu paranoya, aklı başında bir düşünce gibi görünse de, aslında derin bir bağlılığın ve belki de geçmişten gelen güvensizliklerin bir yansıması. "Aklımı kaçırıyorum, o haklı" derken, anlatıcı sevgilisinin haklılığını, yani onunla bir gelecek kurma arzusunu ve bu arzunun kendisinde yarattığı içsel kaosu kabul ediyor. "Sanırım ilk isminin arkasında benim ismimi istiyor" ifadesi, ilişkinin evlilik gibi ciddi bir adıma doğru ilerlediğini ve bu durumun anlatıcıda hem heyecan hem de korku uyandırdığını düşündürüyor. Onun "asla yeni bir sayfa açmaması", yani karakterinin ve bağlılığının değişmezliği, anlatıcı için hem bir güven kaynağı hem de bu bağlılığı kaybetme korkusunun derinleşmesine neden olan bir durum. Carbonne, bu tekrarlarla "Imagine" şarkısının ana temasını güçlendiriyor.

Basitlikten Tutkuya: Ortak Bir Gelecek İnşası

Şarkının ilerleyen bölümlerinde, sevgilinin karakteri ve ortak hayaller daha net bir şekilde ortaya konuyor:
Elle veut voir Mada, j'veux y voir clair, elle veut quitter Paname et changer d'air Elle aime les balades et les choses simples, elle envie pas la vie d'un milliardaire Même quand elle me travaille, me teste, et que ma garde se baisse J'peux pas la quitter, elle me fait kiffer, elle sait qu'dans son regard j'me perds J'aime ses qualités, ses défauts, quand j'disais "Je t'aime" aux autres, c'était faux
"Mada'yı görmeye geldi, bunu açıkça görmek istiyorum" cümlesi, sevgilinin yeni yerler keşfetme arzusunu ve anlatıcının bu arzuyu anlama çabasını vurguluyor. Paris'ten (Paname) ayrılma ve "hava değiştirme" isteği, rutinden ve şehir hayatının getirdiği sıkıntılardan uzaklaşma arayışını simgeliyor. Sevgilinin "yürüyüşleri ve basit şeyleri sevmesi", "bir milyarderin hayatını kıskanmaması" onun gösterişten uzak, samimi ve doğal bir karaktere sahip olduğunu gösteriyor. Bu da anlatıcının ona olan derin bağlılığını açıklıyor. Anlatıcının "beni çalıştırdığında, test ettiğinde ve gardım düştüğünde bile onu bırakamam" demesi, ilişkinin zorlu anlarında bile aşkın ne kadar güçlü olduğunu ve sevgilisinin onu derinden etkilediğini ifade ediyor. "Gözlerinde kaybolduğumu biliyor" ifadesi, aralarındaki derin bağı ve ruhsal uyumu gözler önüne seriyor. Geçmişteki "seni seviyorum"ların sahteliği ve şimdiki aşkın gerçekliği arasındaki karşıtlık, bu ilişkinin anlatıcı için ne kadar özel ve dönüştürücü olduğunu vurguluyor. Carbonne'un "Imagine" şarkısı, bu içten itiraflarla dinleyiciye dokunuyor.

Uzak Ufuklara Yolculuk: Rüyaların Peşinde

Şarkı, çiftin ortak hayallerini ve kaçış arzularını genişletmeye devam ediyor:
On veut changer d'vie, changer d'météo, ouais, les degrés dans l'air, dans l'verre "ex æquo" Loin des trams et des quais d'métro, à deux sur la moto d'GTO Elle veut voir Rome et Rio, Buenos Aires, Rosario S'en aller loin d'Paris, sur les terres de Dalí, partir loin des sirènes, des gyro'
"Hayatlarımızı değiştirmek istiyoruz, havayı değiştirmek istiyoruz" ifadesi, sadece fiziksel bir yer değişikliğinden öte, ruhsal bir yenilenme arayışını simgeliyor. "Havada ve camdaki derecelerin eşit olması" ise, içsel ve dışsal durumların uyumunu, huzurlu bir dengeyi arzuladıklarını gösteriyor. Şehir hayatının gürültüsünden (tramvaylar, metro platformları) uzaklaşma ve "GTO'nun motosikletinde ikisi" olma hayali, özgürlüğü ve sadece ikisine ait bir dünyayı düşlüyorlar. Roma, Rio, Buenos Aires, Rosario gibi egzotik şehirleri görme arzusu, sevgilinin maceraperest ruhunu ve dünyayı keşfetme isteğini ortaya koyuyor. "Paris'ten uzakta, Dalí'nin ülkesine, sirenlerden ve dönerlerden uzakta" olmak, sadece coğrafi bir kaçış değil, aynı zamanda modern hayatın gürültüsünden, dikkat dağıtıcı unsurlarından (sirenler, dönerler – muhtemelen polis sirenleri ve ambulans ışıkları) arınma arzusunu da ifade ediyor. Bu dizeler, Carbonne'un "Imagine" şarkısındaki özgürlük ve keşif temasını güçlendiriyor.

Bir Tutku Hikayesi: Falbala'm, Şövalyem

Şarkı, ilişkinin başlangıcından bugüne nasıl evrildiğini ve sevgilinin anlatıcı için ne ifade ettiğini anlatıyor:
Au début, elle m'a rit au nez quand elle a vu comment j'papillonnais Mais c'est devenu passionnel, on a tellement de route à sillonner On parle de vivre face à la mer, j'vois bien qu'elle est pas casanière Le soir, elle a l'art, la manière, c'est ma Falbala, ma cavalière
Başlangıçta sevgilinin anlatıcının "nasıl çırpındığını görünce yüzüne gülmesi", belki de anlatıcının flörtöz veya kararsız tavırlarına karşı bir tepkiyi gösteriyor. Ancak bu durumun "tutku haline gelmesi", yüzeysel bir başlangıçtan derin bir aşka doğru evrildiğini kanıtlıyor. "Gezilecek çok yolumuz var" ifadesi, ilişkinin henüz başında olduklarını ve birlikte yaşayacakları daha birçok deneyim olduğunu işaret ediyor. "Deniz kenarında yaşamaktan bahsetmeleri" ve sevgilinin "evcimen biri olmadığını görmesi", onun özgür ruhlu ve hayalleri olan bir kadın olduğunu pekiştiriyor. "Akşamları sanatı var, tavrı var" ifadesi, sevgilisinin çekiciliğini, zarafetini ve belki de gizemli yanlarını vurguluyor. Onu "Falbala'm, flörtüm" olarak adlandırması, Asterix ve Obelix çizgi romanlarındaki Falbala karakterine bir gönderme yaparak, sevgilisini hem güzelliği hem de ruhuyla büyüleyici, eşsiz bir kadın olarak gördüğünü ortaya koyuyor. Carbonne, "Imagine" ile bu kadına duyduğu hayranlığı ve tutkuyu dile getiriyor. Carbonne'un "Imagine" şarkısı, aşkın karmaşık doğasını, hayallerin ve korkuların iç içe geçtiği bir yolculuğu anlatıyor. Bu şarkı, dinleyiciye kendi hayallerini ve ilişkilerindeki derin duygusal katmanları sorgulatırken, aynı zamanda aşkın getirdiği umut ve belirsizlikleri kabul etmenin bir güzelliği olduğunu fısıldıyor.