
🎵 Baby Gang – Mentalité Sözleri
Tengo solo una mentalité
Tengo solo una mentalité
O gli sparo o mi spara
Vivo solo di illegalité
Io imparo, lui impara
Tengo solo una mentalité
O gli sparo o mi spara
Vivo solo di illegalité
Io imparo, lui impara
Da bimbo il mio giocattolo
Preferito era una pistola giocattolo
Ora gioco, ma fra', ogni bossolo calcolo
Quanti anni sono, l'avvocato del diavolo
Volete che collaboro
Ma voi non sapete che da me chi collabora
Fa la fine di Biggie al primo semaforo
Si ritrova un bossolo e il cervello in pappola, ouais-ouais
Cresciuti in fretta perché qua non c'è
Chi ti aspetta e ti porta con sé
Vivo la vie, vivo la vie
Fin quando, mon frère
Morirò da rich, morirò in street
Tengo solo una mentalité
O gli sparo o mi spara
Vivo solo di illegalité
Io imparo, lui impara
Tengo solo una mentalité
O gli sparo o mi spara
Vivo solo di illegalité
Io imparo, lui impara
Da bimbo il mio giocattolo
Ma ora che ricordo, non avevo giocattoli
Non ti manca il pane, a te ti manca tutt'altro, bro
Ti mancano i coglioni, fra', di portarlo, kho
Ouais, ouais, wallah, ma io ce la farò
Non torno in strada, non torno mai più povero
So che vuoi tornare, baby, ma io non tornerò
Ho da fare affari, conto soldi, non tollero, ouais-ouais
Non tollero chi parla tanto, chi parla poco e fa tanto
Chi parla tanto e fa niente, chi parla tanto e fa tanto
Chi invece non parla proprio, è proprio quella la gente
Fra', da tenere d'occhio, fra', da stare attenti
Sarò il numero uno, trovatemene uno
Chi mi sta sopra, lo metto sotto, tu stai sicuro
Chi mi sta avanti, lo lascio avanti, lo metto in culo
Chi mi sta dietro, rimane indietro senza futuro
Sono il numero uno, mica il numero due
E se c'è un qualcuno, tête à tête nella rue
Ho una 9.21 pronta, frère, per voi due
Non far con me la guerre, non funzionano le tue
Tengo solo una mentalité
O gli sparo o mi spara
Vivo solo di illegalité
Io imparo, lui impara
Tengo solo una mentalité
O gli sparo o mi spara
Vivo solo di illegalité
Io imparo, lui impara
Baby Gang – Mentalité Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri
Sadece bir zihniyetim var
Sadece bir zihniyetim var
Ya onu vur ya da beni vur.
Ben sadece yasadışılıkla yaşarım
Ben öğrenirim, o öğrenir
Sadece bir zihniyetim var
Ya ben onu vururum ya da o beni vurur.
Ben sadece yasadışılıkla yaşarım
Ben öğrenirim, o öğrenir
Çocukken en sevdiğim oyuncağım
En sevdiğim oyuncak tabancaydı.
Şimdi oynuyorum, ama her fişek kutusunu hesaplıyorum
Kaç yaşındayım, şeytanın avukatı
İşbirliği yapmamı istiyorsun
Ama benimle işbirliği yapanın
İlk trafik ışığında Biggie gibi biter
Bir mermi kovanı ve bir tomar beyin alır, evet-evet
Hızlı büyüyorum çünkü burada kimse yok
Sizi bekleyen ve yanınıza alan
Yaşıyorum la vie, yaşıyorum la vie
Till, kardeşim
Zengin öleceğim, sokakta öleceğim
Sadece bir zihniyetim var
Ya onu vur ya da beni vur.
Ben sadece yasadışılıkla yaşarım
Ben öğrenirim, o öğrenir
Sadece bir zihniyetim var
Ya ben onu vururum ya da o beni vurur.
Ben sadece yasadışılıkla yaşarım
Ben öğrenirim, o öğrenir
Çocukken oyuncağım
Ama şimdi hatırlıyorum da, hiç oyuncağım yoktu.
Ekmeği özlemiyorsun, her şeyi özlüyorsun, kardeşim.
Onu taşıyacak cesaretin yok, kardeşim, kho
Ouais, ouais, wallah, ama başaracağım
Sokaklara geri dönmeyeceğim, fakirliğe geri dönmeyeceğim.
Geri dönmek istediğini biliyorum bebeğim, ama ben dönmeyeceğim.
İşim var, para sayıyorum, tahammülüm yok, evet-evet
Çok konuşup az yapanlara, az konuşup çok yapanlara tahammülüm yok
Çok konuşup hiçbir şey yapmayan, çok konuşup çok şey yapan
Hiç konuşmayanlar, işte onlar
Fra', dikkat etmek, fra', dikkat etmek
Ben bir numara olacağım, bana bir tane bul
Benim üstümde kim varsa, onu aşağıya koyacağım, emin ol.
Kim benden öndeyse, onu önde bırakacağım, kıçına tekmeyi basacağım.
Arkamda kim var, geleceği olmayan
Ben bir numarayım, iki numara değil.
Ve eğer biri varsa, sokakta baş başa
İkiniz için 9.21 hazır, kardeşim.
Benimle savaşma, seninkiler işe yaramıyor.
Sadece bir zihniyetim var
Ya onu vur ya da beni vur.
Ben sadece yasadışılıkla yaşarım
Ben öğrenirim, o öğrenir
Sadece bir zihniyetim var
Ya ben onu vururum ya da o beni vurur.
Ben sadece yasadışılıkla yaşarım
Ben öğrenirim, o öğrenir
Editörün Şarkı Sözü Yorumu
✍️ Editör Yorumu"Tengo solo una mentalité": Tek Yönlü Bir Hayat Felsefesi
Şarkının en can alıcı noktası, tekrar eden nakaratı: Bu dizeler, Baby Gang'in hayat felsefesini tek bir cümlede özetliyor: "Sadece tek bir zihniyetim var." Bu zihniyet, ya vur ya da vurul ilkesine dayanıyor; sürekli bir tehdit ve hayatta kalma mücadelesi içinde. "Sadece yasa dışılıkla yaşıyorum" derken, sanatçı içinde bulunduğu çevrenin kurallarını değil, kendi kurallarını koyduğunu ve bu "yasa dışılık" içinde öğrenerek, gelişerek var olduğunu vurguluyor. Bu, sokakların acımasız okulu; bir tarafın öğrenirken diğer tarafın da aynı derecede deneyim kazandığı, sürekli bir öğrenme ve adapte olma döngüsü. Baby Gang'in "Mentalité"si, bu döngünün ta kendisi.Çocukluktan Gelen Sert Gerçeklik: Oyuncaksız Büyümek
Şarkının ilerleyen bölümlerinde, sanatçı çocukluğuna dair çarpıcı bir karşılaştırma yapıyor: İlk başta çocukluktaki favori oyuncağının oyuncak bir tabanca olduğunu söylemesi, şiddetle erken yaşta tanıştığının bir göstergesi. Ancak daha sonra bu anısını düzeltip "aslında hiç oyuncağım yoktu" demesi, yoksulluğun ve yoksunluğun derinliğini ortaya koyuyor. Bu, sadece oyuncak eksikliği değil, aynı zamanda temel ihtiyaçlardan mahrum kalma durumunu da ifade ediyor. Baby Gang, bu durumu "sana ekmek değil, başka şeyler eksik" ve "onu taşıyacak cesaretin yok" diyerek, kendi mücadelesini ve cesaretini vurguluyor. "Baby Gang – Mentalité" şarkısı, bu cesaretin ve kararlılığın bir manifestosu.Yoksulluktan Yükseliş ve Sokaklara Veda: "Morirò da rich, morirò in street"
Şarkıdaki umut ve yükseliş arzusu, şu dizelerde netleşiyor: "Hızlı büyüdük çünkü burada seni bekleyen ve yanına alan kimse yok" sözleri, sokaklarda erken olgunlaşmanın zorunluluğunu anlatıyor. "Zengin öleceğim, sokakta öleceğim" ifadesi ise hem başarı arzusunu hem de köklerine bağlı kalma kararlılığını gösteriyor. Sanatçı, bir daha fakirliğe dönmeyeceğini, artık işleri olduğunu ve para saydığını belirtiyor. Bu, geçmişin zorluklarından kurtulma ve yeni bir sayfa açma arzusunun güçlü bir ifadesi. Baby Gang'in "Mentalité"si, bu dönüşümün ve kararlılığın bir yansıması.Suskunluğun Gücü ve Liderlik İddiası: "Sarò il numero uno"
Şarkının son bölümlerinde, sanatçının liderlik ve otorite iddiası belirginleşiyor: Burada, boş konuşanlara karşı bir tahammülsüzlük ve gerçek gücün sessizlikte yattığına dair bir inanç var. "Çok konuşup hiçbir şey yapmayan, çok konuşup çok şey yapan... ama hiç konuşmayanlar, işte onlar dikkat edilmesi gereken insanlar" diyerek, sokağın güvenilirlik kodlarını açıklıyor. Sonrasında ise kendisini "bir numara" ilan ediyor ve rakiplerine meydan okuyor. Kendisinden üstün olanı alaşağı edeceğini, önündekini geride bırakacağını ve arkasındakilerin geleceksiz kalacağını açıkça belirtiyor. Bu, Baby Gang'in "Mentalité"sinin en keskin ve iddialı yönlerinden biri: sarsılmaz bir özgüven ve zirveye oynama hırsı. "Baby Gang – Mentalité" sadece bir şarkı değil, sokakların acımasız ama gerçekçi dünyasından yükselen bir hayatta kalma manifestosu.