Rod Wave – Westside Connection Şarkı Sözleri
(T-Turn me up, Fivee)
(Who is Wonder yo?)
(Ayo, Fielry made that heat)
Okay, let’s switch the chapter
Don’t like the story, I’m changing it
Just met a uphill battle
It’s okay I was made for this
You were never there for me
I tried to give you everything
You can’t get away with this
We was in the bottom together
You supposed to be right here with me
Hate me for what I did to you
Won’t hate you for what you did to me
And I’m thinkin’ we locked in ’cause you got kids with me
Don’t condone no opp shit, niggas ain’t shit to me
We gon’ spin for months straight, Sunday to Sunday
Crack a Trey, let a gun bang
And tell me how I fell in love again
Safe to say my feelings changed with the wind
I was in a darkplace when you had found me
My pain and my problems had me surrounded
I was already drownin’ when you had found me
You know I got love for Oakland city, baby
But I need you with me, baby
Give you the moon, the stars, the clouds
Whatever to make you smile
I don’t even know where we goin’ right now
I needed someone desperately
And you was right there for me
How you feel about a tour bus?
(I wanna hit the road with you)
Checkin’ your location
(I’m wishin’ I was close to you)
I left my heart on the West End
(I can’t wait to get home to you, home to you)
I left my heart on the West End
I can’t wait to get home to you, home to you
Oh, woah
Oh, woah
I left my heart on the West End
I can’t wait to get home to you, home to you
Oh, woah
Oh, woah
Oh, oh (I’m wishin’ I was close to you)
How you feel about a tour bus?
I wanna hit the road with you
And I been checkin’ your location
Wishin’ I was close to you
Left my heart on the West End
(I wanna hit the road with you)
Left my heart on the West End
Wishin’ I was home with you
(Home with you)
Oh, woah
Grrah
Rod Wave – Westside Connection Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri
(T-Sesini aç beş)
(merak ediyorum kim?)
(Selam, Fielry o ısıyı yaptı)
Tamam, bölümü değiştirelim
Hikayeyi beğenmediysen, değiştiriyorum.
Sadece zorlu bir savaşla karşılaştım
Sorun değil, ben bunun için yaratılmışım.
Hiç yanımda olmadın
Sana her şeyi vermeye çalıştım.
Bundan kurtulamazsın.
Birlikte dibe batmıştık.
Burada benimle olman gerekiyordu.
Sana yaptıklarım için benden nefret et.
Bana yaptıkların için senden nefret etmeyeceğim.
Benimle çocukların olduğu için kilitlendiğimizi düşünüyorum.
Hiçbir şeye göz yummam, zenciler benim için bir bok değildir
Aylarca döneceğiz, Pazar’dan Pazar’a
Bir Trey kır, bir silah patlasın
Ve bana tekrar nasıl aşık olduğumu söyle
Rüzgarla birlikte duygularımın da değiştiğini söyleyebilirim.
Sen beni bulduğunda karanlık bir yerdeydim.
Acılarım ve sorunlarım beni kuşatmıştı.
Sen beni bulduğunda ben zaten boğuluyordum.
Oakland şehrini sevdiğimi biliyorsun, bebeğim
Ama sana yanımda ihtiyacım var bebeğim.
Sana ayı, yıldızları, bulutları
Seni gülümsetecek ne varsa
Şu anda nereye gittiğimizi bile bilmiyorum.
Umutsuzca birine ihtiyacım vardı.
Ve sen benim için oradaydın.
Bir tur otobüsü hakkında ne düşünüyorsun?
(I wanna hit the road with you)
Konumunuzu kontrol edin
(Keşke sana yakın olsaydım)
Kalbimi West End’de bıraktım
(Eve, sana dönmek için sabırsızlanıyorum)
Kalbimi West End’de bıraktım
Eve, sana dönmek için sabırsızlanıyorum.
Oh, woah
Oh, woah
Kalbimi West End’de bıraktım
Eve, sana dönmek için sabırsızlanıyorum.
Oh, woah
Oh, woah
Oh, oh (Keşke sana yakın olsaydım)
Tur otobüsüne ne dersin?
Seninle yollara düşmek istiyorum
Ben de senin yerini kontrol ediyordum.
Keşke sana yakın olsaydım
Kalbimi West End’de bıraktım
(Seninle yola çıkmak istiyorum)
Kalbimi West End’de bıraktım
Keşke evde seninle olsaydım
(Seninle evde)
Oh, vay be
Grrah