Ashley Cooke – ​i almost do

Ashley Cooke – ​i almost do Şarkı Sözleri

Yeah we almost had it
The kinda picture perfect that you might find
On a jewelry store sign
But we made a habit
Breaking up making up waking up to the same old same
Got tired of that game

You said we wouldn’t talk no more
‘Cause we know what that leads to
So I won’t reach out
But if you only knew

I almost drive
Down your street just to see if you’re home
And I almost call
Just to see if you’re sleeping alone
But I don’t ’cause I
I just can’t help but wonder if it would it hurt less
If you thought that
I couldn’t care less
Or if you knew that
I don’t show up out of the blue saying I still love you
But I almost do

And I almost polish
A whole fifth of bourbon
So if I crack, I can blame it on that
Yeah sometimes I go out
And hit it off with someone new
And feel like I’m moving on
And I almost do

Then I almost drive
Down your street just to see if you’re home
And I almost call
Just to see if you’re sleeping alone
But I don’t ’cause I
I just can’t help but wonder if it would it hurt less
If you thought that
I couldn’t care less
Or if you knew that
I don’t show up out of the blue saying I still love you
But I almost do

Yeah I almost do
Yeah I almost
Do something I’ll regret
Can’t believe I haven’t yet
What if you’re almost over it
So I don’t

But I almost drive
Down your street just to see if you’re home
And I almost call
Just to see if you’re sleeping alone
But I don’t ’cause I
I just can’t help but wonder if it would it hurt less
If you thought that
I couldn’t care less
Or if you knew that
I don’t show up out of the blue saying I still love you
Yeah I know what I shouldn’t do
But I almost do
Yeah I almost do

Ashley Cooke – ​i almost do Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri

Evet, neredeyse başarıyorduk.
Bulabileceğiniz türden mükemmel bir resim
Bir kuyumcu tabelasında
Ama bir alışkanlık edindik
Ayrılmak, barışmak, aynı eski aynı şeylere uyanmak
Bu oyundan bıktım.

Artık konuşmayacağımızı söylemiştin.
Çünkü bunun nelere yol açtığını biliyoruz.
Bu yüzden elimi uzatmayacağım.
Ama keşke bilseydin

Neredeyse araba kullanacaktım.
Evde olup olmadığınızı görmek için sokağınızdan aşağıya
Ve ben neredeyse
Sadece yalnız uyuyup uyumadığını görmek için
Ama yapmıyorum çünkü
Acaba daha az acıtır mıydı diye düşünmeden edemiyorum.
Eğer bunu düşündüyseniz
Daha az umursayamazdım.
Ya da bunu bilseydin
Birden ortaya çıkıp seni hala seviyorum demiyorum.
Ama neredeyse yapıyorum.

Ve neredeyse cilalıyordum
Beşte bir burbon
Yani eğer çatlarsam, suçu buna atabilirim.
Evet, bazen dışarı çıkıyorum.
Ve yeni biriyle tanıştım.
Ve hayatıma devam ediyormuşum gibi hissediyorum.
Ve neredeyse yapıyorum

Sonra neredeyse araba kullanıyordum.
Evde olup olmadığınızı görmek için sokağınızdan aşağıya
Ve ben neredeyse
Sadece yalnız uyuyup uyumadığını görmek için
Ama yapmıyorum çünkü
Acaba daha az acıtır mıydı diye düşünmeden edemiyorum.
Eğer bunu düşündüyseniz
Daha az umursayamazdım.
Ya da bunu bilseydin
Birden ortaya çıkıp seni hala seviyorum demiyorum.
Ama neredeyse yapıyorum.

Evet, neredeyse yapıyorum.
Evet, neredeyse
Pişman olacağım bir şey yaparsam
Henüz yapmadığıma inanamıyorum.
Ya neredeyse aştıysan
Yani ben

Ama ben neredeyse
Evde olup olmadığınızı görmek için sokağınızdan aşağıya
Ve ben neredeyse
Sadece yalnız uyuyup uyumadığını görmek için
Ama yapmıyorum çünkü
Acaba daha az acıtır mıydı diye düşünmeden edemiyorum.
Eğer bunu düşündüyseniz
Daha az umursayamazdım.
Ya da bunu bilseydin
Birden ortaya çıkıp seni hala seviyorum demiyorum.
Evet, ne yapmamam gerektiğini biliyorum.
Ama neredeyse yapıyorum.
Evet, neredeyse yapıyorum.