Tyler, The Creator – Tomorrow Şarkı Sözleri
(Give it up)
Nigga, I’m gettin’ old and I need a grandchild, please (Give it up)
Just one, please, all I need is one (Give it— Give it up)
We need a little tiny Tyler lurking around here, okay?
We need a little dookie woodie running around here, okay?
My mother’s hands don’t look the same
These jet black strands are turning gray
I’m gaining weight, I’d rather rest
The thought of children, it brings me stress
Because time is changing (Ooh)
But don’t you wait on me (Ooh, don’t), I’ll be fine
But don’t you wait on me (Ooh, don’t), oh, I’ll be fine
But don’t you wait for me (Ooh, don’t)
‘Cause time got nothing right (Ooh), don’t (Don’t), uh
Worry ’bout tomorrow, worry ’bout tomorrow
Can you worry ’bout tomorrow? Ayy, ayy, ayy (Tomorrow)
Worry ’bout tomorrow (Tomorrow), worry ’bout tomorrow, ooh
Yeah, what’s gotten into me? Nah that ain’t the energy
That version of T that you knew was a memory
Who is that? You niggas get too attached to hear the theory
Face clear, few wrinkles on my spirit (No cap)
Now, cousin’, this ain’t no tuggin’
I don’t like cages, I’d rather be floodin’
Thought this shit out, I pop out with that oven
Tell that new version of me that I’m comin’ (Oh my, yeah)
Yeah, my brodie had another baby, that’s like number two (Number-two)
My homegirl and I tired, she like thirty-two (Thirty-two)
They sharin’ pictures of this moment, shit is really cute
And all I got is photos of my ‘Rari and some silly suits (Yeah)
Mhm, but I flip the switch and finally settle down
Mhm, go the other way and keep my panties down
Uh-huh, I’m too paranoid, so I’ma air it out
And any pressure that you’re puttin’ on me, I’ma tear it down
Don’t you wait on me, I’ll be fine
Don’t you wait on me, I’ll be fine
Don’t you wait for me, I’ll be fine
‘Cause time got nothing right
Tyler, The Creator – Tomorrow Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri
(Vazgeç)
Zenci, yaşlanıyorum ve bir toruna ihtiyacım var, lütfen (Vazgeç)
Sadece bir tane, lütfen, tek ihtiyacım olan bir tane (Ver-vazgeç)
Buralarda gizlenen küçük bir Tyler’a ihtiyacımız var, tamam mı?
Etrafta dolaşan küçük bir oduna ihtiyacımız var, tamam mı?
Annemin elleri aynı görünmüyor.
Bu simsiyah teller griye dönüyor
Kilo alıyorum, dinlenmeyi tercih ederim.
Çocuk düşüncesi beni strese sokuyor.
Çünkü zaman değişiyor (Ooh)
Ama sen beni bekleme (Ooh, bekleme), ben iyi olacağım
Ama beni bekleme (Ooh, bekleme), oh, iyi olacağım
Ama beni bekleme (Ooh, bekleme)
Çünkü zamanın doğru bir şeyi yok (Ooh), yapma (Yapma), uh
Yarın için endişelen, yarın için endişelen
Yarın için endişelenebilir misin? Ayy, ayy, ayy (Yarın)
Yarın için endişelen (Yarın), yarın için endişelen, ooh
Evet, bana ne oldu böyle? Hayır, o enerji değil.
T’nin bir anı olduğunu bildiğin versiyonu
Kimmiş o? Siz zenciler teoriyi duymak için fazla bağlanıyorsunuz
Yüzüm temiz, ruhumda birkaç kırışıklık var (Kapak yok)
Şimdi, kuzen, bu bir çekiştirme değil
Kafesleri sevmem, sele kapılmayı tercih ederim
Bu boku düşündüm, o fırınla çıkıyorum
Yeni versiyonuma söyle geliyorum (Aman Tanrım, evet)
Evet, kardeşimin bir bebeği daha oldu, bu iki numara gibi (İki numara)
Kankam ve ben yorulduk, o otuz iki yaşında (Otuz iki)
Bu anın fotoğraflarını paylaşıyorlar, gerçekten çok şirin
Ve elimde sadece ‘Rari’min fotoğrafları ve bazı aptal takım elbiseler var (Evet)
Mhm, ama düğmeyi çeviriyorum ve sonunda yerleşiyorum
Mhm, diğer tarafa git ve külotumu aşağıda tut
Çok paranoyağım, o yüzden havalandıracağım.
Ve bana yaptığın her baskıyı yıkacağım.
Beni bekleme, iyi olacağım.
Beni bekleme, iyi olacağım.
Beni bekleme, iyi olacağım.
Çünkü zaman hiçbir şeyi doğru yapmaz